"قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع" - Translation from Arabic to French

    • se portent coauteurs du projet de
        
    • se porte coauteur du projet
        
    • se sont portés coauteurs du projet de
        
    • est portée coauteur du projet
        
    Le Président annonce que l'Estonie, le Liechtenstein, Madagascar et la République dominicaine se portent coauteurs du projet de résolution. UN 13 - الرئيس: قال إن إستونيا والجمهورية الدومينيكية وليختنشتاين ومدغشقر قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Le Président annonce que l'Érythrée, le Ghana, la Malaisie, la Mauritanie, le Nigéria et le Zimbabwe se portent coauteurs du projet de résolution. UN 18 - الرئيس: أعلن أن إريتريا وزمبابوي وغانا وماليزيا وموريتانيا ونيجيريا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Il annonce que l'Afrique du Sud, les Comores, la Sierra Leone et la Thaïlande se portent coauteurs du projet de résolution A/C.3/58/L.48, tel que révisé. UN وأعلن أن تايلند وجزر القمر وجنوب أفريقيا وسيراليون قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.3/58/L.48 بصيغته المنقحة.
    Le Président annonce que la Lituanie se porte coauteur du projet de résolution. UN 4 - الرئيس: أعلن أن ليتوانيا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    L'oratrice dit que les États suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Djibouti, Émirats arabes unis, Jamahiriya arabe libyenne, Jordanie, Koweït, Maroc et Yémen. UN 22 - والدول التالية قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار: الأردن والإمارات العربية المتحدة والجماهيرية العربية الليبية وجيبوتي والكويت والمغرب واليمن.
    Le Président annonce que l'Indonésie s'est portée coauteur du projet de résolution A/C.4/58/L.2. UN أعلن الرئيس أن إندونيسيا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.4/58/L.2.
    La Présidente annonce que le Kazakhstan, le Kenya, le Nigéria, la République-Unie de Tanzanie et le Turkménistan se portent coauteurs du projet de résolution A/C.3/58/L.46, tel que révisé. UN 5 - الرئيسة: أعلنت أن تركمانستان وجمهورية تنزانيا المتحدة وكازاخستان وكينيا ونيجيريا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.3/58/L.46 بصيغته المنقحة.
    Le Président dit que le Cameroun, la Dominique, l'Érythrée, Haïti, Madagascar, le Qatar et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution. UN 19 - الرئيس: قال إن إريتريا ودومينيكا وسيراليون وقطر والكاميرون ومدغشقر وهايتي قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Le Président annonce que le Cameroun, l'Érythrée, l'Éthiopie, la Gambie, l'Indonésie, le Lesotho et le Nigéria se portent coauteurs du projet de résolution. UN 10 - الرئيس: أعلن أن إثيوبيا وإريتريا وإندونيسيا وغامبيا والكاميرون وليسوتو ونيجيريا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Le Président annonce que les pays suivants se portent coauteurs du projet de résolution : Afrique du Sud, Autriche, Bangladesh, Bolivie, Bosnie-Herzégovine, Ghana, Grèce, Haïti, Jamaïque, Maroc, Mozambique, Nigéria, République centrafricaine, Saint-Kitts-et-Nevis, Sierra Leone, Zambie et Zimbabwe. UN 8 - الرئيس: قال إن البلدان التالية قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار: بنغلاديش، البوسنة والهرسك، بوليفيا، جامايكا، جمهورية أفريقيا الوسطى، جنوب أفريقيا، زامبيا، زمبابوي، سانت كيتس ونيفيس، سيراليون، غانا، المغرب، موزامبيق، النمسا، نيجيريا، هايتي، اليونان.
    Le Président annonce que les pays suivants se portent coauteurs du projet de résolution : Afrique du Sud, Albanie, Angola, Barbade, Belize, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Congo, Ghana, Guinée-Bissau, Honduras, Lesotho, Madagascar, Mozambique, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Sierra Leone, Suriname, Swaziland et Zambie. UN 8 - الرئيس: أعلن أن البلدان التالية قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار: ألبانيا، أنغولا، بربادوس، بلغاريا، بليز، البوسنة والهرسك، جنوب أفريقيا، زامبيا، سانت فنسنت وجزر غرينادين، سوازيلند، سورينام، سيراليون، غانا، غينيا - بيساو، الكونغو، ليسوتو، مدغشقر، موزامبيق، هندوراس.
    Le Président annonce que la Barbade, le Cambodge, le Cameroun, le Congo, Djibouti, l'Érythrée, le Ghana, la Grèce, Haïti, l'Indonésie, Madagascar, le Népal, la République démocratique du Congo, le Swaziland, le Yémen, la Zambie et le Zimbabwe se portent coauteurs du projet de résolution. UN 3 - الرئيس: قال إن إريتريا وإندونيسيا وبربادوس وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجيبوتي وزامبيا وزمبابوي وسوازيلند وغانا والكاميرون وكمبوديا والكونغو ومدغشقر ونيبال وهايتي واليمن واليونان قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Le Président annonce que l'Albanie, le Bangladesh, le Bélarus, le Belize, la Bolivie, la Bosnie-Herzégovine, le Botswana, la Bulgarie, le Canada, la Côte d'Ivoire, l'Érythrée, la Grenade, la Guinée-Bissau, Haïti, le Kazakhstan, le Lesotho, la Lettonie, le Malawi, le Maroc, la Mongolie, le Nicaragua, le Niger, la République centrafricaine, le Swaziland, la Thaïlande, l'Uruguay et la Zambie se portent coauteurs du projet de résolution. UN 19 - الرئيس: أعلن أن البلدان التالية قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار: إريتريا، ألبانيا، أوروغواي، بلغاريا، بليز، بنغلاديش، بوتسوانا، البوسنة والهرسك، بوليفيا، بيلاروس، تايلند، جمهورية أفريقيا الوسطى، زامبيا، سوازيلند، غرينادا، غينيا - بيساو، كازاخستان، كندا، كوت ديفوار، ليتوانيا، ليسوتو، المغرب، ملاوي، منغوليا، النيجر، نيكاراغوا، هايتي.
    M. Amorós Núñez (Cuba) annonce que les Comores, la France et le Paraguay se portent coauteurs du projet de résolution, puis indique que sa délégation souhaite, en accord avec les coauteurs, retirer la motion demandant à la Commission de ne pas statuer sur les amendements oraux proposés par les États-Unis d'Amérique à la 55e séance. UN 1 - السيد أموروس نونيز (كوبا): أعلن أن باراغواي وجزر القمر وفرنسا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار، ثم أوضح أن وفده يرغب، بالاتفاق مع البلدان المشاركة في تقديم مشروع القرار، في أن يسحب الاقتراح الذي يطالب اللجنة بالبت في التعديلات الشفوية التي اقترحها وفد الولايات المتحدة في الجلسة الخامسة والخمسين.
    Le Président annonce que le Costa Rica se porte coauteur du projet de résolution A/C.3/57/L.56/Rev.1. UN 13 - الرئيس: أعلن أن كوستاريكا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.3/57/L.56/Rev.1.
    La Présidente annonce que la Roumanie se porte coauteur du projet de résolution. UN 3 - الرئيسة: أعلنت أن رومانيا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    L'orateur note que les États suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Bulgarie, Islande, Kazakhstan, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République centrafricaine, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Ukraine et Venezuela. UN 12 - والدول التالية قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار: أوكرانيا، أيسلندا، بلغاريا، بولندا، جمهورية أفريقيا الوسطى، رومانيا، سلوفاكيا، سلوفينيا، فنزويلا، كازاخستان، لاتفيا، ليتوانيا، مالطة.
    Le Président informe également la Commission que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution A/C.4/57/L.10 : Chypre, ex-République yougoslave de Macédoine, Islande, Japon, Mali, Mauritanie, Maroc, Norvège, Pologne, Sénégal, Slovénie et Turquie. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أيضا أن أيسلندا وبولندا وتركيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وسلوفينيا والسنغال وقبرص ومالي والمغرب وموريتانيا والنرويج واليابان قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.4/57/L.10.
    Le Président annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution A/C.4/57/L.9 : Arabie saoudite, Bangladesh, Bulgarie, Chypre, ex-République yougoslave de Macédoine, Islande, Lituanie, Mali, Malte, Mauritanie, Maroc, République tchèque, Pologne, Sénégal, Slovaquie et Slovénie. UN وأعلن الرئيس أيضا أن أيسلندا وبلغاريا وبنغلاديش وبولندا والجمهورية التشيكية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وسلوفاكيا وسلوفينيا والسنغال وقبرص وليتوانيا ومالطة ومالي والمغرب والمملكة العربية السعودية وموريتانيا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.4/57/L.9.
    Le Président annonce que la République arabe syrienne s'est portée coauteur du projet de résolution A/C.4/60/L.2. UN أعلن الرئيس أن الجمهورية العربية السورية قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.4/60/L.2.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more