"قد انضمت إلى قائمة مقدمي" - Translation from Arabic to French

    • se sont joints aux auteurs du
        
    • se sont portés coauteurs du
        
    • est joint aux auteurs
        
    • est portée coauteur du
        
    • est joint aux coauteurs du
        
    • se sont associés aux auteurs du
        
    • se sont également joints aux auteurs
        
    Il annonce ensuite que Fidji, la Tunisie, la Bosnie-Herzégovine, Singapour, la Côte d'Ivoire, l'Azerbaïd-jan, le Bénin, le Botswana, le Mali, Sri Lanka, les Îles Salomon, Malte, la Turquie et l'Albanie se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN ثم أعلن أن فيجي وتونس والبوسنة والهرسك وسنغافورة وكوت ديفوار وأذربيجان وبنن وبوتسوانا ومالي وسري لانكا وجزر سليمان ومالطة وتركيا وألبانيا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Il est annoncé que l’Afghanistan, l’Algérie, Cuba, l’Égypte, l’Éthiopie, le Ghana, l’Inde, le Kenya, le Libéria, le Niger, le Togo, l’Ouganda et le Viet Nam se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وُأعلن أن إثيوبيا، وأفغانستان، وأوغندا، وتوغو، والجزائر، وغانا، وفييت نام، وكوبا، وكينيا، وليبريا، ومصر، والنيجر، والهند قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Il est annoncé que le Congo, le Kirghizistan, les Pays-Bas et les Philippines se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN وأُعلن أن الفلبين، وقيرغيزستان، والكونغو، وهولندا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    À cet égard, je voudrais annoncer que l'Ouganda s'est joint aux auteurs du projet de résolution. UN وفي هذا السياق أود أن أعلن أن أوغندا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Je voudrais informer l'Assemblée que l'Arménie s'est portée coauteur du projet de résolution A/57/L.14. UN وأود أن أبلغ الجمعية أيضا بأن أرمينيا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار A/57/L.14.
    39. Le PRESIDENT annonce que l'Uruguay s'est joint aux coauteurs du projet de résolution A/C.6/52/L.4. UN ٣٩ - الرئيس: أعلن أن أوروغواي قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار A/C.6/52/L.4.
    L'Australie, la Nouvelle-Zélande, la Suisse, le Japon, le Tadjikistan et les États-Unis d'Amérique se sont associés aux auteurs du projet de résolution. UN وأوضحت أن كلاً من أستراليا، سويسرا، طاجيكستان، نيوزيلندا، الولايات المتحدة الأمريكية واليابان قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de l'État plurinational de Bolivie fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et annonce que le Kazakhstan, l'Ouzbékistan et la Turquie se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين وأعلن أن أوزبكستان وتركيا وكازاخستان قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant du Chili fait une déclaration et annonce que les pays suivants se sont joints aux auteurs du projet de résolution : Afrique du Sud, Kirghizistan, Nicaragua, Palaos et Venezuela (République bolivarienne du). UN أدلى ممثل شيلي ببيان وأعلن أن كلا من قيرغيزستان، ونيكاراغوا، وبالاو، وجنوب أفريقيا، وجمهورية فنـزويلا البوليفارية، قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    29. Le Président dit que l’Espagne, la Finlande, la France, l’Italie, le Japon, le Portugal, Malte et le Royaume-Uni se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN ٢٩ - الرئيس: قال إن من إسبانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، وفنلندا، ومالطة، والمملكة المتحدة، واليابان، قد انضمت إلى قائمة مقدمي المشروع.
    32. M. Fachir (Indonésie) tient à ajouter que l’Allemagne, l’Australie, l’Autriche, le Canada, la Grèce et l’Irlande se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN ٣٢ - السيد فاشر )إندونيسيا(: أضاف قائلا إن استراليا، وألمانيا، وأيرلندا، وكندا، والنمسا، واليونان قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Il est anoncé que les pays ci-après se sont joints aux auteurs du projet de résolution : Autriche, Belgique, Canada, Danemark, Finlande, France, Grèce, Islande, Italie, Japan, Luxembourg, Mexique, Pays-Bas, Portugal, Espagne, Suède, l’ex-République yougolave de Macédoine et le Royaume-Uni. UN وأُعلن أن أسبانيا، وأستراليــا، وأيسلندا، وإيطاليــا، والبرتغال، وبلجيكا، وجمهوريــة مقدونيــا اليوغوسلافيــة السابقة، والدانمرك، والسويد، وفرنسا، وفنلنــدا، وكنــدا، ولكسمبرغ، والمكسيك، والمملكة المتحدة، وهولندا، واليابان، واليونان قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de l'État plurinational de Bolivie fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine et annonce que l'Autriche, l'Azerbaïdjan, le Bélarus, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la France, la Grèce, l'Italie, le Monténégro, les Pays-Bas, le Portugal, la République de Corée et la Roumanie se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين وأعلن أن أذربيجان، وإسبانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبلجيكا، وبيلاروس، والجبل الأسود، وجمهورية كوريا، والدانمرك، ورومانيا، وفرنسا، والنمسا، وهولندا، واليونان قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Il est annoncé que l’Argentine, la Belgique, la Bulgarie, le Chili, l’ex-République yougoslave de Macédoine, la Hongrie, l’Italie, Malte, le Panama, la République de Corée, la Roumanie et la Slovaquie se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN وأُعلن أن اﻷرجنتين، وإيطاليا، وبلجيكا، وبلغاريا، وبنما، وجمهورية كوريا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، ورومانيا، وسلوفاكيا، وشيلي، ومالطة، وهنغاريا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    3. Le PRÉSIDENT annonce que l'Autriche, le Costa Rica, l'Indonésie, l'Irlande, Israël, le Mali et Saint-Marin se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN ٣ - الرئيس: أعلن أن إسرائيل وإندونيسيا وأيرلندا وسان مارينو وكوستاريكا ومالي والنمسا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    M. Khane (Secrétaire de la Commission) fait savoir que la Bolivie, la République démocratique du Congo et le Venezuela (la République bolivarienne du) se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN 31- السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن بوليفيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant de l'Égypte fait une déclaration et annonce que Saint-Kitts-et-Nevis s'est joint aux auteurs de l'amendement. UN أدلى ممثل مصر ببيان وأعلن أن سانت كيتس ونيفيس قد انضمت إلى قائمة مقدمي التعديل.
    Le représentant de Barbade fait une déclaration et annonce que Saint-Kitts-et-Nevis s'est joint aux auteurs de l'amendement. UN أدلى ممثل بربادوس ببيان وأعلن أن سانت كيتس ونيفيس قد انضمت إلى قائمة مقدمي التعديل.
    Le Président (parle en espagnol) : J'aimerais annoncer que la Bulgarie s'est portée coauteur du projet de résolution A/C.1/59/L.43/Rev.1. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أود أن أعلن أن بلغاريا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرارA/C.1/59/L.43/ Rev.1.
    M. Mammadamiyev (Azerbaïdjan) présente le projet de résolution et annonce que l'Australie s'est portée coauteur du projet de résolution. UN 7 - السيد ماماداليف (أذربيجان): قال في معرض تقديمه مشروع القرار إن أستراليا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    90. Le PRESIDENT annonce que le Brésil s'est joint aux coauteurs du projet de résolution A/C.6/52/L.9 relatif au rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du renforcement du rôle de l'Organisation. UN ٩٠ - الرئيس: أعلن أن البرازيل قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار A/C.6/52/L.9 بشأن تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة.
    Le Président annonce que l'Afrique du Sud, le Bhoutan, le Cameroun, Haïti et le Malawi se sont associés aux auteurs du projet de résolution. UN 68 - الرئيس: أعلن أن بوتان وجنوب أفريقيا والكاميرون وملاوي وهايتي قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    M. Khane (Secrétaire de la Commission) annonce que la Bolivie, le Gabon, la Guinée-Bissau, la Hongrie, la Lituanie, Maurice, le Qatar, le Sierra Leone, la République centrafricaine et l'Ukraine se sont également joints aux auteurs. UN 41- السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن أوكرانيا، وبوليفيا، وجمهورية أفريقيا الوسطى، وسيراليون، والغابون، وغينيا - بيساو، وقطر، ولتوانيا، وموريشيوس، وهنغاريا قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more