"قد يود الفريق العامل" - Translation from Arabic to French

    • le Groupe de travail souhaitera peut-être
        
    • le Groupe de travail souhaitera peutêtre
        
    • que le Groupe de travail pourrait souhaiter
        
    Le coprésident proposera diverses modalités d'organisation des travaux de la réunion, que le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner prendre en compte. UN وسوف يقترح الرئيس المشارك خيارات لتنظيم عمل الاجتماع، قد يود الفريق العامل النظر فيها.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être mener ses travaux en plénière et établir un calendrier pour l'examen des points inscrits à l'ordre du jour. UN 3 - قد يود الفريق العامل أن يسير أعماله في جلسات عامة، وأن يضع جدولاً زمنياً لمناقشة البنود المدرجة على جدول أعماله.
    À cet égard, le Groupe de travail souhaitera peut-être donner des indications supplémentaires au Bureau de la Conférence concernant la définition de questions prioritaires susceptibles d'être inscrites à l'ordre du jour de la quatrième session de la Conférence. UN وفي ذلك الصدد، قد يود الفريق العامل تقديم المزيد من التوجيهات إلى مكتب المؤتمر فيما يتعلق بتحديد المسائل ذات الأولوية لإدراجها على جدول أعمال الدورة الرابعة للمؤتمر.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner toute autre question soulevée pendant la réunion. UN 11 - قد يود الفريق العامل أن ينظر في المسائل الأخرى التي أثيرت أثناء الاجتماع.
    En conséquence, dans le présent rapport, l'Expert indépendant récapitule et examine certaines des principales questions qu'il a abordées dans ces deux premiers rapports, en mettant l'accent sur la démarche que le Groupe de travail souhaitera peutêtre suivre pour établir ses recommandations. UN ومن ثم فإن الخبير المستقل يستعرض من جديد ويتناول، في سياق هذا التقرير، بعض القضايا الرئيسية التي كان قد تناولها في التقريرين الأولين مع تركيز تناولها وفقاً للأسس التي قد يود الفريق العامل أن يعد توصياته بالاستناد إليها.
    Le chapitre VI offrait certaines recommandations et suggestions sur les questions que le Groupe de travail pourrait souhaiter examiner. UN ويعرض الفصل السادس بعض التوصيات والاقتراحات بشأن المسائل التي قد يود الفريق العامل مناقشتها.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être évaluer les éléments présentés et décider : UN 4 - قد يود الفريق العامل أن يقيّم العناصر وأن يوافق على أن:
    le Groupe de travail souhaitera peut-être travailler en plénière et se fixer un calendrier précis pour la conduite des travaux inscrits à l'ordre du jour. UN 4 - قد يود الفريق العامل أن يدير أعماله في جلسات عامة وأن يضع جدولاً زمنياً محدداً يتناول وفقه جدول الأعمال.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner d'autres questions qui auront été identifiées et retenues aux fins d'examen au moment de l'adoption de l'ordre du jour. UN 19 - قد يود الفريق العامل أن يناقش أي مسائل أخرى تم تحديدها والاتفاق على النظر فيها عند اعتماد جدول الأعمال.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner d'autres questions qui auront été retenues aux fins d'examen au moment de l'adoption de l'ordre du jour. UN 22 - قد يود الفريق العامل أن يناقش أي مسائل أخرى يتم تحديدها والاتفاق على النظر فيها عند اعتماد جدول الأعمال.
    [Autres définitions que le Groupe de travail souhaitera peut-être ajouter.] " UN [تعاريف أخرى قد يود الفريق العامل إضافتها.] "
    le Groupe de travail souhaitera peut-être se pencher sur toutes les autres questions soulevées avant ou durant sa présente réunion. UN 37 - قد يود الفريق العامل أن يبحث أي مسائل أخرى تنشا قبل أو أثناء هذه الدورة.
    33. le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner, à propos de ce qui précède, deux projets de décisions inspirés de ce qui suit : UN 33 - قد يود الفريق العامل أن ينظر في مشروعي مقررين متصلين بالتالي على غرار ما يلي:
    le Groupe de travail souhaitera peut-être aborder d'autres questions que soulèveront les Parties lors de l'adoption de l'ordre du jour. UN 17 - قد يود الفريق العامل مناقشة مسائل أخرى تثيرها الأطراف عند إقرار جدول الأعمال.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner des dispositions pour l'établissement d'un troisième rapport d'étape et des mesures visant à ce que les informations soient communiquées en temps voulu, le but étant que les parties prenantes communiquent globalement davantage d'informations à l'avenir. UN 15- قد يود الفريق العامل أن ينظر في ترتيبات لوضع تقرير ثالث عن التقدم المحرز ونهوج لتحسين توقيت تقديم التقارير بهدف زيادة التقارير المقدمة بصفة عامة في المستقبل.
    En outre, le Groupe de travail souhaitera peut-être aider le secrétariat à rechercher de possibles sources de financement, afin de garantir que les fonds nécessaires à l'organisation de la Conférence seront disponibles en 2015. UN 39- وبالإضافة إلى ذلك، قد يود الفريق العامل مساعدة الأمانة في تحديد موارد التمويل الممكنة لضمان توفير موارد مالية كافية في عام 2015 لدعم تنظيم المؤتمر.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être travailler en plénière et se fixer un calendrier précis pour la conduite des travaux inscrits à l'ordre du jour. UN 4 - قد يود الفريق العامل أن يدير أعماله في جلسات عامة وأن يضع جدولاً زمنياً محدداً لتناول الأعمال المدرجة على جدول أعماله.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être décider de se réunir de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures, sous réserve des ajustements qui pourraient s'avérer nécessaires. UN 4 - قد يود الفريق العامل أن يقرر أن يعقد جلساته من العاشرة صباحاً إلى الواحدة بعد الظهر ومن الثالثة بعد الظهر إلى السادسة مساء، رهناً بالتعديلات التي تجرى حسب الضرورة.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être travailler en plénière et se fixer un calendrier précis pour la conduite des travaux inscrits à l'ordre du jour. UN 4 - قد يود الفريق العامل أن يدير أعماله في جلسات عامة وأن يضع جدولاً زمنياً محدداً لمناقشة البنود المدرجة على جدول أعماله.
    le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner les questions supplémentaires découlant du rapport d'activité du Groupe de l'évaluation technique et économique pour 2010. UN 22 - قد يود الفريق العامل أن يناقش قضايا إضافية ناشئة عن التقرير المرحلي لعام 2010 لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    41. Dans la poursuite de ses travaux, le Groupe de travail souhaitera peutêtre garder à l'esprit les dispositions du paragraphe 11 du Plan d'action de Bali ayant trait aux relations de travail avec les autres processus engagés au titre de la Convention et du Protocole de Kyoto: UN 41- قد يود الفريق العامل المخصص، في إطار تنفيذ عمله، أن يضع في اعتباره أحكام الفقرة 11 من خطة عمل بالي بشأن العلاقة بين عمله والعمليات الأخرى الجارية في إطار الاتفاقية وبروتوكول كيوتو():
    Il a été généralement entendu, toutefois, que la suppression de ce texte ne préjugerait d’aucune décision que le Groupe de travail pourrait souhaiter prendre à l’égard du projet d’article 5 d) (définition des termes “financement par cession de créance”). UN بيد أنه كان من المفهوم عموما أن حذف هذه الصيغة لن يخل بأي قرار قد يود الفريق العامل اتخاذه بشأن مشروع المادة ٥ )د( )تعريف مصطلح " التمويل بالمستحقات " ( .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more