Dans le même temps, des éléments de la milice de Lahad postée à Abou Qamha ont tiré 21 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal al-Dahr. | UN | كما أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في أبو قمحة 21 قذيفة هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل الضهر. |
Entre 11 h 55 et 12 h 30, une quinzaine d'obus de mortier de 82 mm ont été tirés, d'abord de Vujka, puis de Travice. | UN | وفيما بين الساعة ٥٥/١١ والساعة ٣٠/١٢ تقريبا أطلقت ١٥ قذيفة هاون عيار ٨٢ ملليمترا من فويكا ثم من ترافيتش. |
- Entre minuit et 1 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 18 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. | UN | - بين الساعة صفر و 30/01 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في أبو قمحة 18 قذيفة هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل جبور. |
- Entre minuit et 0 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Ahmadiya ont tiré 12 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. | UN | - بين الساعة صفر و 50/00 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في الأحمدية 12 قذيفة هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل جبور. |
Ces caisses contenaient les armes et munitions ci-après embarquées en République islamique d'Iran et destinées à la République arabe syrienne : 60 fusils d'assaut AK-47; 14 fusils-mitrailleurs BKC (bixi); 560 obus de mortiers de 60 mm; et 1 288 obus de mortiers de 120 mm. | UN | ووُجِد أنها تحمل 60 بندقية هجومية طراز AK47، و 14 رشاشا طراز (bixi) BKC، و 560 قذيفة هاون عيار 60 مم، و 88 1 قذيفة هاون عيار 120 مم من جمهورية إيران الإسلامية إلى جمهورية العربية السورية. |
Figure XVI Caisse de 12 obus de mortier de 60mm, Gao, mars 2013 | UN | صندوق يضم 12 قذيفة هاون عيار 60 ملم، جاو، آذار/مارس 2013 |
La cache, dont on pense qu'elle a été constituée pendant la guerre, était piégée, ce qui a ralenti l'enlèvement et la confiscation des munitions, dont plus de 4 000 obus de mortier de 120 millimètres, plus de 6 000 fusées explosives et 850 charges propulsives. | UN | وكان المخبأ، الذي يُعتقد أنه من مخلفات الحرب، ملغوما، مما أخر عملية إزالة ومصادرة الذخائر التي شملت أكثر من 000 4 قذيفة هاون عيار 120 ملليمتر، وأكثر من 000 6 صمامة تفجير و 850 عبوة لدفع القذائف. |
Ce soldat, qui était responsable de la logistique de l'opération, a indiqué que cet envoi d'armes comprenait 26 obus de mortier de 82 millimètres, 10 mines et 22 caisses de munitions pour AK-47. | UN | وأشار هذا الجندي، الذي كان يضطلع بالمسؤولية عن سوقيات العمليات، إلى أن الأسلحة الموردة تضمنت 26 قذيفة هاون عيار 82 مليمترا، وعشرة ألغام، و 22 صندوق ذخيرة لازمة لبنادق AK-47s. |
Village de Miljevci : A 13 heures, 30 obus de mortier de 120 mm et 10 projectiles d'obusier de 155 mm ont été tirés, blessant un officier de police de Sibenik et provoquant des dommages matériels importants. | UN | قرية مليفيتشي: في الساعة ٠٠/١٣ أطلقت ٣٠ قذيفة هاون عيار ١٢٠ ملليمترا و ١٠ قذائف هاوتزر عيار ١٥٥ ملليمترا مما أسفر عن إصابة ضابط شرطة من سبينيك بجراح ووقوع أضرار مادية فادحة. |
Village de Gaceleze (Sibenik) : A 17 h 35, 30 obus de mortier de 82 mm ont été tirés sur la localité. | UN | قرية غاسيليزي )سبينيك(: في الساعة ٣٥/١٧ أطلقت على المدينة ٣٠ قذيفة هاون عيار ٨٢ ملليمترا. |
16. Le 21 juin 1993, à 11 heures, les forces iraquiennes ont tiré un obus de mortier de 60 millimètres, qui est tombé près du poste de garde iranien de Reza-Abad, au point de coordonnées 11-71 PB sur la carte de Mehran, au sud-est du cours d'eau frontalier de Kanjancham, à la hauteur 193. | UN | ١٦ - في الساعة ٠٠/١١ من يوم ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، أطلقت القوات العراقية ٦٠ قذيفة هاون عيار ٦٠ ملليمتر، اصابت المنطقة المجاورة لمخفر رضا آباد عند الاحداثيات الجغرافية ١١ - ٧١ PB على خارطة مهران جنوب شرق نهر كانجانشام على الحدود، عند المرتفع رقم ١٩٣. |
— Entre 5 h 10 et 6 h 10, des éléments appartenant à la milice du collaborateur Lahad, postés à Ahmadiya, ont tiré 49 obus de mortier de 120 mm sur le sud-ouest de Maydoun. | UN | - بين الساعة ١٠/٥ و ١٠/٦ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية من مركز اﻷحمدية ٤٩ قذيفة هاون عيار ١٢٠ ملم باتجاه جنوب غرب ميدون. |
Karbala'1 obus de mortier de 60 mm | UN | تم معالجة وإتلاف عدد )١( قذيفة هاون عيار ٠٦ ملم |
Babel 1 obus de mortier de 120 mm | UN | تم معالجة وإتلاف عدد )١( قذيفة هاون عيار ١٢٠ ملم |
1 obus de mortier de 60 mm 1 mine antipersonnel de fabrication italienne | UN | تم معالجة عدد )١( قذيفة هاون عيار ٦٠ ملم |
2 détonateurs d'obus de mortier de 60 mm Bassorah 60 bombes en grappe | UN | تم معالجة عدد )١( قذيفة هاون عيار ٨٢ ملم. |
2 obus de mortier de 120 mm 1 obus de mortier de 60 mm Diyala | UN | - = = = = )٢( قذيفة هاون عيار ١٢٠ ملم |
1 obus de mortier de 82 mm | UN | - = = = = )١( قذيفة هاون عيار ٨٢ ملم |
4) 1 obus de mortier de 60 mm | UN | قذيفة هاون عيار ٦٠ ملم عدد/١ |
Village de Grabovica (Sibenik) : Entre 19 h 30 et 19 h 48, 11 obus de mortier de 120 mm et 7 obus de char ont été tirés sur les habitants de Grabovica. | UN | قرية غرابوفيتشا )سبينيك(: فيما بين الساعة ٣٠/١٩ والساعة ٤٨/١٩ سقطت على سكان مدينة غرابوفيتشيا ١١ قذيفة هاون عيار ١٢٠ ملليمترا و ٧ قذائف دبابات. |
Elles possédaient 9 BMO-1, 6 BMP-2, et 4 T-55 ainsi que 28 mortiers de 120 millimètres mais la plupart de ces systèmes n'étaient pas opérationnels et ils avaient tous été importés avant l'imposition de l'embargo. | UN | ومثال ذلك أن لديهــا تســع قذائـف من نوع BMP-1، وسـت مـن نوع BMP-2، وأربع من نوع T-55، و 28 قذيفة هاون عيار 120 مليمترا، والكثير منها لا يصلح للاستخدام في العمليات العسكرية وكلها استوردت قبل فرض الحظر. |