les résolutions de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme relatives à la Déclaration sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté ne parlent ni de sexospécificité ni des droits de la femme. | UN | ولا تشير قرارات اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها بشأن الإعلان عن حقوق الإنسان والفقر المدقع إلى الجنسانية أو حقوق المرأة. |
8. les résolutions de la SousCommission concernant le travail servile sont les résolutions 6 B (XXXI) du 13 septembre 1978, 8 (XXXIII) du 10 septembre 1980, 1982/15, 1985/25, 1988/31 et 1990/30. | UN | 8- قرارات اللجنة الفرعية المتعلقة بعبودية الدين هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31 و1990/30. |
10. les résolutions de la SousCommission concernant le travail servile sont les résolutions 6 B (XXXI) du 13 septembre 1978, 8 (XXXIII) du 10 septembre 1980, 1982/15, 1985/25, 1988/31 et 1990/30. | UN | 10- قرارات اللجنة الفرعية المتعلقة بعبودية الدين هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31 و1990/30. |
Les institutions nationales peuvent désormais contester les décisions du Sous-Comité d'accréditation et demander la révision du statut qui leur a été accordé. | UN | وبإمكان المؤسسات الوطنية حالياً أن تعترض على قرارات اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد، وأن تطالب بمراجعة المركز الممنوح لها. |
Le Comité a fait siennes les décisions du Sous-Comité telles qu'elles figurent dans le document A/AC.105/1003 (par. 163, 164 et 170). | UN | 247- وأقرَّت اللجنة قرارات اللجنة الفرعية الواردة في الفقرتين 163 و164 والفقرة 170 من الوثيقة A/AC.105/1003. |
résolutions de la Sous-Commission de la promotion et de la protection | UN | قرارات اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
résolutions de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme | UN | قرارات اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
Les décisions du SousComité sont prises à la majorité des membres présents, sous réserve de l'article 14, paragraphe 2. | UN | وتتخذ قرارات اللجنة الفرعية بأغلبية الأعضاء الحاضرين، مع عدم الإخلال بما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 14. |
17. les résolutions de la SousCommission concernant cette question sont les résolutions 6 B (XXXI) du 13 septembre 1978, 1987/31, 1988/31, 1990/30, 1991/115 et 1992/3. | UN | 17- قرارات اللجنة الفرعية المتعلقة بهذه المسألة هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و1987/31؛ و1988/31؛ و1990/30؛ و1991/115؛ و1992/3. |
17. les résolutions de la SousCommission concernant cette question sont les résolutions 6 B (XXXI) du 13 septembre 1978, 1987/31, 1988/31, 1990/30, 1991/115 et 1992/3. | UN | 17- قرارات اللجنة الفرعية المتعلقة بهذه المسألة هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و1987/31؛ و1988/31؛ و1990/30؛ و1991/115؛ و1992/3. |
20. les résolutions de la SousCommission concernant le travail servile sont les résolutions 6 B (XXXI) du 13 septembre 1978, 8 (XXXIII) du 10 septembre 1980, 1982/15, 1985/25, 1988/31 et 1990/30. | UN | 20- إن قرارات اللجنة الفرعية المتصلة بالعمل الاستعبادي هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/ سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلـول/سـبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31؛ و1990/30. |
32. les résolutions de la SousCommission concernant cette question sont les résolutions 6 B (XXXI) du 13 septembre 1978, 1987/31, 1988/31, 1990/30, 1991/115 et 1992/3. | UN | 32- قرارات اللجنة الفرعية ذات الصلة بهذه المسألة هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و1987/31؛ و1988/31؛ و1990/30؛ و1991/115؛ و1992/3. |
36. les résolutions de la SousCommission concernant le travail servile sont les résolutions 6 B (XXXI) du 13 septembre 1978, 8 (XXXIII) du 10 septembre 1980, 1982/15, 1985/25, 1988/31 et 1990/30. | UN | 36- إن قرارات اللجنة الفرعية المتصلة بالعمل الاستعبادي هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/ سبتمبر 1978؛ و8(د-33) المؤرخ 10 أيلـول/سـبتمبر 1980؛ و1982/15؛ و1985/25؛ و1988/31؛ و1990/30. |
40. les résolutions de la SousCommission concernant cette question sont les résolutions 6 B (XXXI) du 13 septembre 1978, 1987/31, 1988/31, 1990/30, 1991/115 et 1992/3. | UN | 40- قرارات اللجنة الفرعية ذات الصلة بهذه المسألة هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و1987/31؛ و1988/31؛ و1990/30؛ و1991/115؛ و1992/3. |
b) Les décisions du Sous-Comité sont prises à la majorité des membres présents; | UN | )ب( أن قرارات اللجنة الفرعية تتخذ بأغلبية أصوات اﻷعضاء الحاضرين؛ |
b) Les décisions du Sous-Comité sont prises à la majorité des membres présents; | UN | )ب( تتخذ قرارات اللجنة الفرعية بأغلبية أصوات اﻷعضاء الحاضرين؛ |
b) Les décisions du Sous-Comité de la prévention sont prises à la majorité des membres présents; | UN | (ب) تتخذ قرارات اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بأغلبية أصوات الأعضاء الحاضرين؛ |
résolutions de la Sous-Commission de la promotion et de la protection | UN | قرارات اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
Rappelant également les résolutions de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l''homme - précédemment appelée Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités - 1997/19 du 27 août 1997, 1998/15 du 20 août 1998 et 1999/15 du 25 août 1999, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى قرارات اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات سابقاً، 1997/19 المؤرخ 27 آب/أغسطس 1997، و1998/15 المؤرخ 20 آب/أغسطس 1998، و1999/15 المؤرخ 25 آب/أغسطس 1999، |
5. Les résolutions de la Sous-Commission concernant cette question sont les résolutions 6 B (XXXI) du 13 septembre 1978, 1987/31, 1988/31, 1990/30, 1991/115 et 1992/3. | UN | 5- قرارات اللجنة الفرعية ذات الصلة بهذه المسألة هي القرارات 6 باء (د-31) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1978؛ و1987/31؛ و1988/31؛ و1990/30؛ و1991/115؛ و1992/3. |
b) Les décisions du SousComité de la prévention sont prises à la majorité des membres présents; | UN | (ب) تتخذ قرارات اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بأغلبية أصوات الأعضاء الحاضرين؛ |
b) Les décisions du SousComité sont prises à la majorité des membres présents; | UN | (ب) تتخذ قرارات اللجنة الفرعية بأغلبية أصوات الأعضاء الحاضرين؛ |