"قراري الجمعية" - Translation from Arabic to French

    • les résolutions de l'Assemblée
        
    • ses résolutions
        
    • des résolutions de l'Assemblée
        
    • deux résolutions de l'Assemblée
        
    • aux résolutions de l'Assemblée
        
    • dans les résolutions
        
    Dans le sous-programme 7, ajouter les résolutions de l'Assemblée générale suivantes : UN يدرج تحت البرنامج الفرعي 7 قراري الجمعية العامة التاليين:
    Rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 48/162 du 20 décembre 1993 et 50/227 du 24 mai 1996, UN وإذ يشير أيضا إلى قراري الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦،
    Ma délégation entend appliquer énergiquement les résolutions de l'Assemblée générale relatives à la violence dont sont victimes les travailleuses qui émigrent et au trafic des femmes et des jeunes filles. UN ويزمع وفدي أن يتابع بعزيمة كبيرة تنفيذ قراري الجمعية العامة المتصلين بالعنف الموجه ضد العاملات المهاجرات والاتجار بالنساء والفتيات.
    Elles ont été jugées favorablement par l'Assemblée générale dans ses résolutions 59/41 et 60/22*. UN وقد تجلى التقييم الإيجابي لهذه الأنشطة في قراري الجمعية العامة 59/41 و 60/22.
    Certains ont suggéré que la pêche profonde allant à l'encontre des résolutions de l'Assemblée générale soit considérée comme une pêche illicite, non déclarée et non réglementée. UN واقترح بعض المشاركين أن يعتبر الصيد في قاع البحار، بما يخالف قراري الجمعية العامة، من أنواع الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم.
    des deux résolutions de l'Assemblée générale UN القوانين التي سُنَّت بعد اتخاذ قراري الجمعية العامة
    Rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 50/203 du 22 décembre 1995 et 51/162 du 12 décembre 1996, UN وإذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٠٥/٣٠٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، و١٥/٢٦١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١،
    Rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 50/203 du 22 décembre 1995 et 51/69 du 12 décembre 1996, UN " إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٥٠/٢٠٣ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، و ٥١/٦٩ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦،
    Rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 40/243 du 18 décembre 1985 et 51/180 du 16 décembre 1996, UN وإذ يشير إلى قراري الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٨٩١، و١٥/٠٨١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١،
    Rappelant également les résolutions de l'Assemblée générale 48/162 du 20 décembre 1993 et 50/227 du 24 mai 1996, UN وإذ يشير أيضا إلى قراري الجمعية العامة ٤٨/١٦٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦،
    Le Comité consultatif attend avec intérêt le compte rendu détaillé des mesures qui auront été prises pour donner suite aux demandes formulées dans les résolutions de l'Assemblée générale qui figurera dans le prochain projet de budget. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى أن تزود، في إطار مشروع الميزانية المقبل، بسرد تفصيلي للإجراءات المتخذة تنفيذا للطلبات الواردة في قراري الجمعية العامة السالفي الذكر.
    Rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 60/251 en date du 15 mars 2006 et 61/296 en date du 17 septembre 2007, UN إذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 60/251، المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، و61/296، المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 2007،
    À cet égard, nous pensons que les résolutions de l'Assemblée générale 50/227 et 52/12 B constituent un cadre fondamental pour la poursuite de ces efforts. UN وفي هذا السياق، نرى أن قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12 بـاء يشكلان إطارا أساسيا لمواصلة هذه الجهود.
    Rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 60/178 en date du 16 décembre 2005 et 61/183 en date du 20 décembre 2006, UN وإذ تستذكر قراري الجمعية العامة 60/178 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 و61/183 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Rappelant aussi les résolutions de l'Assemblée générale 60/251 du 15 mars 2006 et 65/281 du 17 juin 2011, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006 و65/281 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011،
    Rappelant aussi les résolutions de l'Assemblée générale 60/251 du 15 mars 2006 et 65/281 du 17 juin 2011, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار 2006 و65/281 المؤرخ 17 حزيران 2011،
    Rapports demandés par l'Assemblée générale dans ses résolutions 42/186 et 42/187 UN ٨٤/٤٤٩ - التقريران المطلوبان في قراري الجمعية العامة ٤٢/١٨٦ و ٤٢/١٨٧
    Prie le Secrétaire général de faire en sorte que les rapports sur la gestion des ressources humaines soient présentés conformément aux dispositions pertinentes de ses résolutions 52/214 et 53/208; UN تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل تقديم تقارير عن إدارة الموارد البشرية وفقا لﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٥٢/٢١٤ و ٥٣/٢٠٨؛
    Prie le Secrétaire général de faire en sorte que les rapports sur la gestion des ressources humaines soient présentés conformément aux dispositions pertinentes de ses résolutions 52/214 et 53/208; UN تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل تقديم تقارير عن إدارة الموارد البشرية وفقا لﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٥٢/٢١٤ و ٥٣/٢٠٨؛
    Établi par la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO), le présent rapport est soumis en application des résolutions de l'Assemblée et du Conseil. UN وهذا التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مقدم استجابة إلى قراري الجمعية العامة والمجلس.
    Établi par la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO), le présent rapport est soumis en application des résolutions de l'Assemblée et du Conseil. UN وهذا التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مقدم استجابة إلى قراري الجمعية العامة والمجلس.
    Le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique a fourni des services fonctionnels et un appui technique aux États concernés dans le cadre de l'application des deux résolutions de l'Assemblée générale susmentionnées. UN وقدم مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ خدمات ومساعدة فنية للدول المعنية فيما يخـــــص تنفيـــذ قراري الجمعية العامة المذكورين.
    II. SUITE DONNÉE aux résolutions de l'Assemblée GÉNÉRALE 44/211 et 47/199 3 - 23 2 UN أولا - الغرض ثانيا - متابعة تنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٤/٢١١ و ٤٧/١٩٩
    2. Durant l'année écoulée, le Secrétaire général s'est employé à atteindre les objectifs énoncés dans les résolutions 49/167 et 49/222 A et B de l'Assemblée générale. UN ٢ - وعلى مدى العام الماضي، تابع اﻷمين العام العمل على تحقيق غايات قراري الجمعية العامة ٤٩/١٦٧ و ٤٩/٢٢٢ ألف وباء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more