"قرار بشأن الشرق الأوسط" - Translation from Arabic to French

    • résolution sur le Moyen-Orient
        
    résolution sur le Moyen-Orient : progrès accomplis par la Nouvelle-Zélande UN قرار بشأن الشرق الأوسط: التقدم الذي أحرزته نيوزيلندا
    Si nous voulons adopter une résolution sur le Moyen-Orient aujourd'hui, c'est une résolution à cet effet que nous devrions adopter. UN وإذا كنا نريد اتخاذ قرار بشأن الشرق الأوسط اليوم، هذا هو القرار الذي ينبغي اعتماده.
    résolution sur le Moyen-Orient : progrès accomplis UN قرار بشأن الشرق الأوسط: التقدم الذي أحرزته نيوزيلندا
    Résolution sur le Moyen-Orient: progrès accomplis par la Nouvelle-Zélande UN قرار بشأن الشرق الأوسط: التقدم الذي أحرزته نيوزيلندا بنود المنطوق:
    résolution sur le Moyen-Orient UN قرار بشأن الشرق الأوسط: التقدم الذي أحرزته نيوزيلندا
    Douze ans se sont écoulés depuis l'adoption de la résolution sur le Moyen-Orient qui a constitué la pierre de touche du Traité et permis qu'il soit prolongé indéfiniment lors de la Conférence d'examen de 1995. UN وقد مضت 12 سنة على اتخاذ قرار بشأن الشرق الأوسط جرى بناء عليه تمديد المعاهدة لأجل غير مسمى في المؤتمر الاستعراضي لعام 1995.
    L'Union reste engagée envers l'application sans réserve de la < < résolution sur le Moyen-Orient > > adoptée par la Conférence de 1995 chargée d'examiner le Traité et la question de sa prorogation. UN 3 - ولا يزال الاتحاد ملتزما بالتنفيذ التام للقرار المعنون " قرار بشأن الشرق الأوسط " الذي اتخذه مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995.
    La Nouvelle Zélande appuie la < < résolution sur le Moyen-Orient > > adoptée par le Conférence de 1995 et espère que la conférence actuelle donnera un message clair selon lequel la résolution devrait être mise en œuvre intégralement. UN لذا فإن نيوزيلندا تؤيد القرار المعنون " قرار بشأن الشرق الأوسط " الذي اتخذه مؤتمر عام 1995 وتعرب عن أملها في أن يرسل المؤتمر الحالي رسالة واضحة عن ضرورة تنفيذ القرار تنفيذا كاملا.
    résolution sur le Moyen-Orient UN قرار بشأن الشرق الأوسط
    résolution sur le Moyen-Orient UN المرفق قرار بشأن الشرق الأوسط
    L'Union reste engagée envers l'application sans réserve de la < < résolution sur le Moyen-Orient > > adoptée par la Conférence de 1995 chargée d'examiner le Traité et la question de sa prorogation. UN 3 - ولا يزال الاتحاد ملتزما بالتنفيذ التام للقرار المعنون " قرار بشأن الشرق الأوسط " الذي اتخذه مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995.
    La Nouvelle-Zélande appuie la < < résolution sur le Moyen-Orient > > adoptée par le Conférence de 1995 et espère que la conférence actuelle donnera un message clair selon lequel la résolution devrait être mise en oeuvre intégralement. UN لذا فإن نيوزيلندا تؤيد القرار المعنون " قرار بشأن الشرق الأوسط " الذي اتخذه مؤتمر عام 1995 وتعرب عن أملها في أن يرسل المؤتمر الحالي رسالة واضحة عن ضرورة تنفيذ القرار تنفيذا كاملا.
    La Conférence est la sixième de ce genre et la première à être tenue depuis mai 1995, date où les États Parties ont adopté les décisions concernant la prolongation pour une durée indéfinie du Traité, le renforcement de son processus d'examen et l'adoption de principes et objectifs de la non-prolifération et du désarmement nucléaires, en même temps qu'une résolution sur le Moyen-Orient. UN 2 - وقال إن المؤتمر هو السادس من نوعه، وهو أول مؤتمر يُعقد منذ شهر أيار/مايو 1995 عندما اتخذت الدول الأطراف قرارات بشأن التمديد غير المحدد للمعاهدة، وتعزيز عملية استعراضها، ومبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي، بالإضافة إلى قرار بشأن الشرق الأوسط.
    Durant la Conférence, les États Parties ont adopté plusieurs décisions, consacrées respectivement au < < renforcement du processus d'examen du Traité > > , au < < principes et objectifs de la non-prolifération et du désarmement nucléaires > > et à la < < prorogation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires > > , ainsi qu'une résolution sur le Moyen-Orient. UN وفي ذلك المؤتمر، وافقت الدول الأعضاء على مقررات بعنوان " تعزيز عملية استعراض المعاهدة " ، و " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " ؛ و " تمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية " ، ووافقت كذلك على قرار بشأن الشرق الأوسط().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more