"قررت الدول المشاركة" - Translation from Arabic to French

    • les États participants ont décidé
        
    • les participants avaient décidé
        
    Au Sommet de Budapest, en décembre 1994, les États participants ont décidé de donner à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, avec effet au 1er janvier 1995, le nouveau nom d'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995.
    Au Sommet de Budapest de décembre 1994, les États participants ont décidé de donner à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, avec effet au 1er janvier 1995, le nouveau nom d'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995.
    Au Sommet de Budapest de décembre 1994, les États participants ont décidé de donner à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, avec effet au 1er janvier 1995, le nouveau nom d'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995.
    Au Sommet de Budapest de décembre 1994, les États participants ont décidé de donner à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, avec effet au 1er janvier 1995, le nouveau nom d'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995.
    Un bon exemple en était le Sommet de l'APEC (Coopération économique Asie-Pacifique) tenu en septembre 2012, où les participants avaient décidé de réduire les droits de douane de 5 % ou moins sur un certain nombre de biens environnementaux. UN وخير مثال على ذلك هو مؤتمر قمة التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ المعقود في أيلول/سبتمبر 2012، والذي قررت الدول المشاركة فيه تخفيض التعريفات بنسبة 5 في المائة أو أقل فيما يتعلق بعدد من السلع البيئية.
    Au Sommet de Budapest de décembre 1994, les États participants ont décidé de donner à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, avec effet au 1er janvier 1995, le nouveau nom d'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995.
    Au sommet de Budapest de décembre 1994, les États participants ont décidé de donner à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, avec effet le 1er janvier 1995, le nouveau nom d’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست )في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤(، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥(.
    Au Sommet de Budapest, en décembre 1994, les États participants ont décidé de donner à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, avec effet au 1er janvier 1995, le nouveau nom d'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المنعقد في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995.
    Au sommet de Budapest (5 et 6 décembre 1994), les États participants ont décidé, avec effet le 1er janvier 1995, de rebaptiser la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقودة في بودابست )٥ و ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤(، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، على أن يصبح هذا التغيير نافذا اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    Au Sommet de Budapest (5 et 6 décembre 1994), les États participants ont décidé, avec effet au 1er janvier 1995, de rebaptiser la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست )٥ و ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤(، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، على أن يصبح هذا التغيير نافذا اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    Au Sommet de Budapest (5 et 6 décembre 1994), les États participants ont décidé, avec effet au 1er janvier 1995, de rebaptiser la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست )٥ و ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤( قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا على أن يصبح هذا التغيير نافذا اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    Au sommet de Budapest (5 et 6 décembre 1994), les États participants ont décidé, avec effet le 1er janvier 1995, de rebaptiser la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). UN وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست )٥ و ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤(، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، على أن يصبح هذا التغيير نافذا اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    Un bon exemple en était le Sommet de l'APEC (Coopération économique Asie-Pacifique) tenu en septembre 2012, où les participants avaient décidé de réduire les droits de douane de 5 % ou moins sur un certain nombre de biens environnementaux. UN وخير مثال على ذلك هو مؤتمر قمة التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ المعقود في أيلول/سبتمبر 2012، والذي قررت الدول المشاركة فيه تخفيض التعريفات بنسبة 5 في المائة أو أقل فيما يتعلق بعدد من السلع البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more