"قرر عقد" - Translation from Arabic to French

    • A décidé de tenir
        
    • A décidé que
        
    • Décidé de convoquer
        
    • le Conseil a décidé de
        
    c) A décidé de tenir sa vingt-cinquième session les 15 et 16 mai 2002. UN (ج) قرر عقد دورته الخامسة والعشرين يومي 15 و16 أيار/مايو 2002.
    a) A décidé de tenir sa douzième session, à New York, du 21 au 23 juillet 2008 et en a adopté l'ordre du jour provisoire; UN (أ) قرر عقد دورته الثانية عشرة في الفترة من 21 إلى 23 تموز/يوليه 2008 في نيويورك، وأقر جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة؛
    c) A décidé de tenir sa trente et unième session les 6 et 7 juin 2006. UN (ج) قرر عقد دورته الحادية والثلاثين يومي 6 و 7 حزيران/يونيه 2006.
    b) A décidé que la quarante-quatrième session de la Commission se tiendrait à New York du 26 février au 1er mars 2013 ; UN (ب) قرر عقد الدورة الرابعة والأربعين للجنة في نيويورك في الفترة من 26 شباط/فبراير إلى 1 آذار/مارس 2013؛
    b) A décidé que la trente-huitième session de la Commission se tiendrait à New York du 27 février au 2 mars 2007; UN (ب) قرر عقد الدورة الثامنة والثلاثين للجنة في نيويورك في الفترة من 27 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2007؛
    b) A décidé que la trente-septième session de la Commission se tiendrait à New York du 7 au 10 mars 2006; UN )ب( قرر عقد الدورة السابعة والثلاثين للجنة في نيويورك، في الفترة من 7 إلى 10 آذار/مارس 2006؛
    Ainsi, la Déclaration adoptée par consensus lors du Sommet du Millénaire des Nations Unies, le 8 septembre 2000, a Décidé de convoquer une conférence internationale en vue d'étudier les moyens d'éliminer les dangers nucléaires. UN وفي الواقع، فإن إعلان توافق الآراء المعتمد في مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية بتاريخ 8 أيلول/سبتمبر 2000، قد قرر عقد هذا المؤتمر الدولي لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية.
    c) A décidé de tenir sa vingt-neuvième session du 9 au 11 novembre 2004. UN (ج) قرر عقد دورته التاسعة والعشرين من 9 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Enfin, le Conseil d'administration A décidé de tenir une session extraordinaire pour élire un nouveau président et un nouveau vice-président en janvier 2005 et de tenir sa cinquante-cinquième session, du 8 au 10 mars 2005. UN وأخيرا قرر مجلس الإدارة عقد دورة استثنائية لانتخاب رئيس جديد ونائب واحد جديد لرئيس المجلس في كانون الثاني/يناير 2005. كما قرر عقد دورته الخامسة والخمسين، في الفترة من 8 إلى 10 آذار/مارس 2005.
    a) A décidé de tenir sa douzième session du ... au ... juin 2008 à New York et en a adopté l'ordre du jour provisoire; UN (أ) قرر عقد دورته الثانية عشرة في الفترة من [ ] إلى [ ] حزيران/ يونيه 2008 وأقر جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة؛
    a) A décidé de tenir sa onzième session du 9 au 11 janvier 2008 et en a adopté l'ordre du jour provisoire; UN (أ) قرر عقد دورته الحادية عشرة في الفترة من 9 إلى 11 كانون الثاني/يناير 2008 وأقر جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة؛
    c) A décidé de tenir sa vingt-huitième session du 25 au 27 mai 2004. UN (ج) قرر عقد دورته الثامنة والعشرين من 25 إلى 27 أيار/مايو 2004.
    c) A décidé de tenir sa vingt-septième session du 26 au 28 août 2003. UN (ج) قرر عقد دورته السابعة والعشريـــن من 26-28 آب/أغسطس 2003.
    c) A décidé de tenir sa vingt-deuxième session les 30 et 31 mai 2000. UN )ج( قرر عقد الدورة الثانية والعشرين من ٠٣ الى ١٣ أيار/مايو ٠٠٠٢ .
    b) A décidé que la trente-huitième session de la Commission se tiendrait à New York du 27 février au 2 mars 2007 ; UN (ب) قرر عقد الدورة الثامنة والثلاثين للجنة في نيويورك في الفترة من 27 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2007؛
    b) A décidé que la trente-neuvième session de la Commission se tiendra à New York du 26 au 29 février 2008; UN (ب) قرر عقد الدورة التاسعة والثلاثين للجنة في نيويورك، في الفترة من 26 إلى 29 شباط/فبراير 2008؛
    b) A décidé que la trente-neuvième session de la Commission se tiendrait à New York du 26 au 29 février 2008 ; UN (ب) قرر عقد الدورة التاسعة والثلاثين للجنة في نيويورك في الفترة من 26 إلى 29 شباط/فبراير 2008؛
    a) A décidé que la dixième session du Comité d'experts de l'administration publique se tiendrait au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 4 au 8 avril 2011; UN (أ) قرر عقد الدورة العاشرة للجنة خبراء الإدارة العامة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 4 إلى 8 نيسان/أبريل 2011؛
    a) A décidé que la sixième session du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale se tiendrait à Genève du 18 au 22 octobre 2010 ; UN (أ) قرر عقد الدورة السادسة للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010؛
    a) Décidé que sa quatorzième session se tiendrait à Genève du 9 au 13 février 2009; UN (أ) قرر عقد دورته الرابعة عشرة في الفترة من 9 إلى 13 شباط/فبراير 2009 في جنيف؛
    a) Décidé de convoquer, à sa vingt-quatrième session, une réunion-débat sur les droits de l'homme des enfants dont les parents sont condamnés à la peine de mort ou ont été exécutés, en mettant particulièrement l'accent sur les moyens de garantir la pleine jouissance de leurs droits; UN (أ) قرر عقد حلقة نقاش في دورته الرابعة والعشرين بشأن حقوق الإنسان لأطفال المحكوم عليهم بالإعدام أو المنفَّذ فيهم حكم الإعدام، مع التركيز بوجه خاص على السبل والوسائل التي تكفل تمتعهم الكامل بحقوقهم؛
    On rappellera, à cet égard, que le Conseil A décidé de tenir une session sur le suivi intégré des conférences des Nations Unies du 13 au 15 mai 1998 (dates provisoires). UN وتجدر اﻹشارة، في هذا الصدد، الى أن المجلس قرر عقد دورة عن المتابعة المتكاملة لمؤتمرات اﻷمم المتحدة في الفترة من ١٣ الى ١٥ أيار/ مايو )مبدئيا( ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more