Ou elle a besoin d'une planque pour cacher son disque dur. | Open Subtitles | أو أنّها تحتاج إلى مكان لتخبئة قرص صلب احتياطي. |
Vous savez comment scanner des fichiers audio sur un disque dur externe ? | Open Subtitles | أعني، أنت تعرف كيفية مسح ملف صوتي من على قرص صلب خارجي؟ |
Avec un disque dur de 800 mégas, vous serez bien équipé. | Open Subtitles | مع قرص صلب بمساحة 800 ميجا بايت، سيكون الأمر جيد |
J'ai reconstruit un des disques durs externes d'un ordinateur qu'un des SEAL a amené. | Open Subtitles | للقد كنت أقوم بإعادة بناء قرص صلب إضافي لكمبيوتر محمول |
Compatibles IBM avec disques durs de 500 Mo, CD-ROM et modems 14,4. | Open Subtitles | متوافقة مع كمبيوترات آي بي إم الشخصية مع قرص صلب بمساحة 500 ميجا و القرص المدمج الليزري و14.4 موديم |
Les agents sur place nous ont aussi transmis un disque dur qu'ils ont trouvé dans l'appartement du suspect. | Open Subtitles | قام العُملاء أيضاً بجلب قرص صلب وجدوه في الشقة |
Si vous voulez détruire un disque dur, utilisez un aimant puissant ou... | Open Subtitles | إذا كُنت تود تدمير قرص صلب استخدم مغناطيس ذو قوة |
Ça été pris d'un disque dur qui a été volé dans cette maison , il y a 10 mois. | Open Subtitles | لقد أخذ من قرص صلب قد سُرق من هذا المنزل قبل عشرة أشهر. |
Il y avait un disque dur contenant des mises à jour de programme pour le nouveau billet de 100 dollars... des algorithmes propriétaires, le dessin des plaques, les filigranes, les techniques d'encodage. | Open Subtitles | و بداخلها قرص صلب يحمل تحديثات لبرنامج المئة دولار الجديدة لوغاريتم لتصميم اللوحة |
Une analyste de la CIA est dans la nature avec un disque dur rempli de renseignements ayant assez de valeur pour amener un agent du MI6 à un rendez-vous privé. | Open Subtitles | محللة مخابرات مركزية طليقة مع قرص صلب مليءبالمعلومات ثيمة بما يكفي كي تجذب ضابط مخابرات بريطانية للقاء خاص |
sur un disque dur plein d'information prêt à être envoyé à la police. | Open Subtitles | لا تنسى ان معى ملفاتك على قرص صلب تحتوي على كل المعلومات تنتظر حتى يذهب به احد الى الشرطة |
Les dépouilles n'ont pas d'esprit, bien sûr, mais elle a mis à jour des esprits sur un disque dur depuis longtemps. | Open Subtitles | الجثث الميتة لا تملك عقولاً، بالطبع لكنها أمضت وقتها تطور العقول المحتضرة إلى قرص صلب منذ زمن بعيد |
Un autre disque dur est relié au système, avec assez de gigas pour guider un missile. | Open Subtitles | هناك قرص صلب آخر أوصل، لها جيجابايتات كافية لإدارة صاروخ كروز. |
J'ai vos fichiers sur un disque dur prêts à être envoyés à la police. | Open Subtitles | لقد وضعت ملفاتك على قرص صلب مليء بالمعلومات ينتظر أن يُسلم للشرطة |
Marta, Veronica, peu importe pour se protéger, elle a enregistré des choses, et elle a automatiquement télécharger ces enregistrements sur un disque dur. | Open Subtitles | لتحمي نفسها، سجلت أشياءًا رفعتها آلياً إلى قرص صلب |
C'est un disque dur de Goliath, la multinationale qui fabrique de tout. | Open Subtitles | انه قرص صلب من غولاياث. مصنعين كل شىء تقريباً |
Un disque dur sans fil qui aspire toutes les données électroniques à moins de 3 mètres. | Open Subtitles | قرص صلب لاسلكي يبتلع أيّ معلومات .. إلكترونية ضمن عشرة أقدام حوله |
C'est un peu comme un disque dur de secours pour tous les Réplicateurs. | Open Subtitles | انه نوعُ مثل قرص صلب إحتياطي لكُلّ الـمستنسخين |
Saisissez tous les PC et disques durs de ce bureau. | Open Subtitles | قم بالحجز على كل محطة عمل وكل قرص صلب فى هذا المكتب |
Je veux tous les disques durs, toutes les données de votre boucherie. | Open Subtitles | أريد كلّ قرص صلب. كلّ البيانات أنت عندك... في هذا دكان الجزّار أنت تركض هنا. |
Keefer a trouvé des E -mails cryptés sur l'un de ses disques durs. | Open Subtitles | وجد (كيفر) رسائل بريد إلكتروني مشفرة علي قرص صلب خاص به |