Guerrero, toi et moi on prend Bob. Winston, prends Angie. | Open Subtitles | (قريرو)، أنا وأنت نتابع (بوب)، (وينستون)، تابع (انجي) |
Guerrero, Allyson. Enchanté. | Open Subtitles | "السون" هذا "قريرو" "قريرو" هذا " السون" |
Guerrero, voyons ce qu'on a avant de sortir les lames. | Open Subtitles | قريرو" دعنى نعرف مكان الذي نتعامل" معه قبل ان نخرج السكاكين |
Selon Guerrero, le pilote est indisponible, Il s'est pas pressé d'en trouver un autre. | Open Subtitles | قريرو" قال ان الطيار غير متوفر" حتى لم يبحث عن واحد آخر |
- J'attends toujours Guerrero. Il promène Chicago dans toute la ville. | Open Subtitles | -لا زلت انتظر (قريرو) إنه يقود بـ(شيكاغو) انحاء المدينة |
Vous inventez des histoires de fantôme pour m'effrayer, M. Guerrero ? | Open Subtitles | هل تختلق هذا لاخافتي، سيد. (قريرو)؟ أحقاً؟ |
Ou : "La voiture est trop petite." Ou : "Guerrero va t'égorger." | Open Subtitles | أو "ليس هناك مكان شاغر بالسيارة، (هاري)"، أو "(قريرو) سوف يقتلك يا (هاري)" |
Guerrero, on a plus le temps. Va aider Ilsa. | Open Subtitles | "قريرو)، الوقت ينفذ منا) اصعد لهناك وساعد (إلسا)" |
L'absence de M. Guerrero est compréhensible | Open Subtitles | السيد. (قريرو) متغيب أستطيع تفهم ذلك، بل أتوقع ذلك بالحقيقة |
Comment votre nom peut, être Guerrero et ne pas parler espagnol? | Open Subtitles | -كيف يكون اسمك (قريرو) ولا تتحدث اللاتينية؟ |
Utilise de l'adhésif. Faut faire vite, Guerrero. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستخدم الشريط الاصق نحتاجه بسرعة، (قريرو) |
Guerrero, fais pas ça. Si j'en dis plus, je suis mort et tu le sais. | Open Subtitles | (قريرو)، لا تفعل هذا، إذا قلت أيّ شيء آخر سأموت، وأنت تعرف هذا |
Parce que t'as menti, en prétendant vouloir nous rejoindre, avant de voler des outils à Guerrero pour commettre un délit. | Open Subtitles | ربما لأنكِ كذبت علينا بالأمس جعلتنا نصدق أنكِ ملتزمة بالفريق ثم سرقتي بعض معدات (قريرو) لإرتكاب جريمة |
- Guerrero avance avec la balise ? | Open Subtitles | مالذي توصل اليه "قريرو" بشأن المتعقب؟ |
C'était Guerrero ! Je ne sais pas quoi te dire. | Open Subtitles | كان هذا قريباً "ايضاً كان "قريرو |
Appelle Guerrero. | Open Subtitles | لا اعلم مالذي اقوله لك "حادث "قريرو |
C'est Guerrero. Il est plutôt humour noir. | Open Subtitles | هذا (قريرو)، لديه حس فكاهة مظلم |
Allez jusqu'à l'arrêt de bus. Guerrero ira vous chercher. | Open Subtitles | إذهبي إلى محطة حافلات سأدع (قريرو) يقلك |
M. Guerrero, je suis plutôt surprise de votre présence | Open Subtitles | -سيد. (قريرو)، أنا متفاجئة من قدومك |
Guerrero, sors le d'ici. | Open Subtitles | (قريرو)، اخرجه من هنا |