Ce poste serait créé en redéployant un poste devenu inutile à la Section des approvisionnements. | UN | وستلبى هذه الحاجة بنقل وظيفة لم يعد لها ضرورة في قسم الإمدادات. |
la Section des approvisionnements gère, au total, 35 contrats-cadres et 11 lettres d'attribution. | UN | ويدير قسم الإمدادات ما مجموعه 35 عقدا إطاريا و 11 طلب توريد |
La Force disposant d'effectifs limités, ce regroupement visait à permettre à la Section des approvisionnements de mieux administrer les marchés. | UN | وبالنظر إلى قوة العمل المحدودة المتاحة للقوة، قصد بهذا التوحيد زيادة الفعالية في إدارة العقود من جانب قسم الإمدادات. |
Un poste réaffecté de la Section de l'approvisionnement et un de la Section du contrôle des mouvements AN | UN | أعيد توزيع وظيفة واحدة من قسم الإمدادات وواحدة من قسم مراقبة التحركات |
la Section des approvisionnements de la Mission certifie les factures dès réception des comptes rendus de réception et d'inspection dûment signés. | UN | ويقوم قسم الإمدادات التابع للبعثة بالتصديق على الفواتير بعد تسلم تقارير الاستلام والتفتيش الموقعة حسب الأصول. |
Transfert de postes de la Section des approvisionnements (Service de la logistique) | UN | نُقلت من قسم الإمدادات في دائرة الخدمات اللوجستية |
Création de 4 postes d'assistant à l'approvisionnement au sein de la Section des approvisionnements à Mogadiscio | UN | إنشاء 4 وظائف مساعد لشؤون الإمداد في قسم الإمدادات في مقديشو |
Création de 1 poste de fonctionnaire chargé des carburants au sein de la Section des approvisionnements à Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة موظف معني بالوقود في قسم الإمدادات في مقديشو |
Création de 2 postes d'assistant à l'approvisionnement au sein de la Section des approvisionnements à Mombasa | UN | إنشاء وظيفتي مساعد لشؤون الإمداد في قسم الإمدادات في مومباسا |
Transfert de 1 poste d'agent du Service mobile de la Section des approvisionnements | UN | نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية داخليا من قسم الإمدادات |
la Section des approvisionnements de la Division du soutien logistique compte deux postes qui sont demeurés vacants pendant plus de 12 mois : | UN | 44 - ولدى قسم الإمدادات في شعبة دعم السوقيات وظيفتان ظلتا شاغرتين لما يزيد على 12 شهرا، وهي: |
Réaffectation de 2 postes d'infirmier(ère) depuis la Section des approvisionnements | UN | إعادة ندب وظيفتين لممرضات من قسم الإمدادات |
Poste de spécialiste de la planification de l'appui à la mission réaffecté de la Section des approvisionnements au Bureau du Chef des services intégrés | UN | إعادة ندب موظف لتخطيط دعم البعثة من قسم الإمدادات إلى مكتب رئيس الخدمات المتكاملة |
Poste d'agent du Service mobile Réaffectation d'un poste depuis la Section des approvisionnements relevant des Opérations d'appui pour la Somalie | UN | إعادة ندب من قسم الإمدادات في إطار عمليات دعم الصومال |
Réaffectation de 8 postes d'assistant aux entrepôts de la Section des approvisionnements et de l'entrepôt central | UN | إعادة ندب وظائف مساعدين لشؤون المخازن من قسم الإمدادات والتخزين المركزي |
Réaffectation de 2 postes d'assistant à la gestion des biens et du matériel de la Section des approvisionnements et de l'entrepôt central | UN | إعادة ندب وظيفتَين مؤقتتين لمساعدَين لشؤون المعدات والأصول من قسم الإمدادات والتخزين المركزي |
Transfert de 1 poste d'assistant aux entrepôts et de 1 poste d'assistant au soutien logistique à la Section des approvisionnements et à l'entrepôt central | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون المخازن ووظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات إلى قسم الإمدادات والتخزين المركزي |
Transfert d'un poste de la Section de l'approvisionnement et d'un poste des bureaux d'administration de secteur | UN | نقلت وظيفة واحدة من قسم الإمدادات والأخرى من المكاتب الإدارية للقطاعات |
la Section de l'approvisionnement de la Mission certifie les factures dès réception des récépissés et rapports d'inspection, dûment signés. | UN | ويصدق قسم الإمدادات في البعثة على الفواتير بمجرد تلقيه تقارير الاستلام والتفتيش الموقعة على النحو الواجب. |
Transfert de 1 poste de la Section de l'approvisionnement à la Section de la gestion du matériel | UN | نقل وظيفة من قسم الإمدادات إلى قسم إدارة الممتلكات |
la Section des fournitures s'assure du respect par le fournisseur des clauses concernant la fourniture et l'entretien des conteneurs réfrigérés. | UN | ويقوم قسم الإمدادات بكفالة امتثال المتعاقد للبند وصيانة حاويات التبريد. |
Retards dans la soumission des plans d'achat à la Section des achats | UN | التأخير في تقديم خطط المشتريات إلى قسم الإمدادات |