"قسم التأمين الصحي" - Translation from Arabic to French

    • section de l'assurance maladie
        
    • Service des assurances
        
    section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie UN قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    La section de l'assurance maladie et de l'assurance vie a renforcé ses mécanismes de contrôle interne relatifs aux remboursements, notamment par un examen mensuel des écarts dans les conditions d'affiliation. UN وإضافة إلى ذلك، عزز قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة ضوابطه الداخلية على عمليات سداد المطالبات، لا سيما عن طريق استعراض شهري لأوجه عدم الاتساق في الأهلية.
    section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie UN قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    La charge de travail de la section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie est directement liée aux effectifs du personnel relevant du Siège. UN 426 - يرتبط عبء العمل في قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة ارتباطا مباشرا بعدد الموظفين الذين يدير المقر شؤونهم.
    Même si la majorité de ces requêtes émanent du Département de la gestion (y compris d'entités administratives telles que le Bureau de la gestion des ressources humaines, le Comité consultatif pour les demandes d'indemnisations, la Division des services médicaux ou le Service des assurances), la Division reçoit également un nombre important de requêtes émanant des fonds et programmes, du HCR et des bureaux hors Siège. UN وعلى الرغم من أن أغلبية هذه الطلبات تنشأ من إدارة الشؤون الإدارية (بما فيها الوحدات التنظيمية على غرار مكتب إدارة الموارد البشرية، أو المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض، أو وحدة الخدمات الطبية، أو قسم التأمين الصحي)، فهناك عدد كبير من الطلبات التي ترد أيضاً إلى الشعبة من الصناديق والبرامج، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، والمكاتب الموجودة خارج المقر.
    section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie UN قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie UN قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie UN قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    section de l'assurance maladie et de l'assurance vie UN قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie UN قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie UN قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة
    b) La section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie gère les assurances des fonctionnaires et de leur famille. UN (ب) يتولى قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة إدارة التأمين لصالح الموظفين وأسرهم.
    La section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie gère les assurances des fonctionnaires et de leurs familles en traitant les demandes d'indemnisation déposées par les missions de maintien de la paix et celles des bureaux extérieurs et d'autres organismes des Nations Unies. UN 368 - يدير قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة التأمين للموظفين وعائلات الموظفين، ويجهز المطالبات المقدمة من بعثات حفظ السلام فضلا عن المكاتب الموجودة خارج المقر وغيرها من وكالات الأمم المتحدة.
    À l'heure actuelle, la section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie est doté de trois postes G(AC) financés au moyen du compte d'appui. UN 427 - وفي الوقت الراهن، يتلقى قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة الدعم بالاعتماد على 3 وظائف من فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى ممولة من حساب الدعم.
    La section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie comprend actuellement 4 postes [1 P-4 et 3 agentss des services généraux (Autres classes)] financés au moyen du compte d'appui. UN 422 - يتألف ملاك موظفي قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة حاليا من 4 وظائف (1 ف-4، و 3 خ ع (الرتب الأخرى)) ممولة من حساب الدعم.
    section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie (1 emploi de temporaire) UN قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة (وظيفة مؤقتة واحدة)
    Comme pour la Section des états de paie et des décaissements, la charge de travail de la section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie est directement liée aux effectifs du personnel relevant du Siège. UN 376 - كما هو الشأن بالنسبة لقسم المرتبات والمدفوعات، يرتبط عبء العمل في قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة ارتباطا مباشرا بعدد الموظفين الذين يدير المقر شؤونهم.
    D'autre part, la section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie voit aussi ses responsabilités s'alourdir du fait de la proportion accrue de personnel recruté sur le plan local dans les missions de maintien de la paix, car ce personnel peut soumettre, dans le cadre du régime d'assurance du personnel des missions, des demandes de remboursement spéciales, notamment de frais non couverts par l'assurance maladie. UN إضافة إلى ذلك، يتأثر عبء العمل في قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة أيضا بالزيادة في عدد موظفي حفظ السلام الذين يعينون محليا نظرا لمشاركتهم في مطالبات المشقة المتعلقة بخطة تأمين البعثة وغير ذلك من المسائل المرتبطة بتلك الخطة.
    L'UNOPS a par la suite fourni à l'actuaire, par l'intermédiaire de la section de l'assurance maladie et de l'assurance vie, des informations à jour sur ses effectifs et demandé qu'une nouvelle évaluation soit faite sur la base des données les plus récentes. UN 164 - وفي وقت لاحق، زود المكتب الاستشاري الاكتواري، عن طريق قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة التابع للأمم المتحدة، بمعلومات مستكملة عن تعداد موظفيه، وطلب من الاستشاري الاكتواري إجراء تقييم أحدث يستند إلى آخر البيانات.
    f) Un poste d'assistant financier appartenant à la catégorie des services généraux (Autres classes) (section de l'assurance maladie et de l'assurance-vie) à la Division de la comptabilité du Département de la gestion ; UN (و) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد مالي (قسم التأمين الصحي والتأمين على الحياة) في شعبة الحسابات في إدارة الشؤون الإدارية؛
    Même si la majorité des demandes d'avis émanent du Département de la gestion (notamment du Bureau de la gestion des ressources humaines, du Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation, de la Division des services médicaux et du Service des assurances et des décaissements), la Division en reçoit également des fonds et programmes, du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et des bureaux hors Siège. UN ومع أن أغلبية هذه الطلبات تنبثق عن إدارة الشؤون الإدارية (بما فيها الوحدات التنظيمية من قبيل مكتب إدارة الموارد البشرية، أو المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض، أو وحدة الخدمات الطبية، أو قسم التأمين الصحي)، فإن هناك عددا كبيرا من الطلبات التي ترد أيضاً إلى الشعبة من الصناديق والبرامج، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، والمكاتب الموجودة خارج المقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more