"قصةً" - Translation from Arabic to French

    • une histoire
        
    • l'histoire
        
    • raconter une
        
    J'ai entendu une histoire sur un mec qui a poignardé quelqu'un 100 fois. Open Subtitles أنا سمعتُ قصةً عن شخصٍ قام بطعن شخصْ آخر, مايقارب 100 مرة.
    Laissez-moi vous raconter une histoire à propos d'un voyageur d'un autre monde. Open Subtitles دعوني أُخبركم قصةً عن مُسافر من عالم آخر.
    Je me souviens d'une histoire où un homme était en Alaska, ou ailleurs, isolé et au froid. Open Subtitles أتذكَّر قصةً عَن رجلٍ في منتصَف ألاسكا أو في مكانٍ ما، معزولٍ و بارِد
    Il ne faut pas que tu sois malade. Tu veux que je te raconte une histoire ? Open Subtitles لاأُريدكبأنتكونمُصَاباً، أتريد أن تسمع قصةً ؟
    Un blogueur a publié une histoire à propos de vous aujourd'hui... juste quelques phrases, rien de majeur, mais quelqu'un dehors va suivre ça et veux vous poser quelques questions. Open Subtitles أحد المدونين نشر قصةً عنكِ اليوم مجرد جملتين، لا شيء مهم ولكن شخصًا ما سوف يتتبع القصة
    Tu vas mourir et tu veux raconter une histoire sur un hérisson ? Open Subtitles انت على وشك أن تموت وتريد أن تحكي لي قصةً عن قنفذ؟
    - Scott, les alumnis d'Harvard font... c'est une histoire tellement intéressante. Open Subtitles شكراً لكِ سكوت، خِرّيج هارفرد ينجح في العمل - تبدو قصةً مثيرة
    Papa, raconte-moi une histoire à propos du Roi. Open Subtitles أبي, لتسرد لي قصةً من فضلك عن الملك
    Il a inventé une histoire terrible qui me cause beaucoup d'ennuis. Open Subtitles إختلق قصةً شنيعة وقدم لي مشكلة ما
    Et on raconte une histoire. Open Subtitles كما أننا سنقص قصةً
    Veux-tu entendre une histoire que j'ai écrite ? Open Subtitles أتريدين سماع قصةً كنت قد عملت عليها ؟
    Tu m'as demandé de te lire une histoire. Open Subtitles لقد طلبتِ منّي أن أقرأ لكِ قصةً
    Tu vas raconter une histoire embarrassante à ton propos ? Open Subtitles ستخبريه قصةً محرجة عن نفسك ؟
    Je vais te raconter une histoire sur le Roi et son château. Open Subtitles سأسردُ لك قصةً عن الملك وقصره
    Tu peux me lire une histoire ? Open Subtitles أيمكنكِ قراءة قصةً لي؟
    Pourquoi Malee aurait-elle inventé une histoire pareille ? Open Subtitles لما قد تنسجُ "مالي" قصةً كهذه؟
    J'ai inventé une histoire disant que ce serait snobinard, mais c'est juste la partie visible de l'iceberg. Open Subtitles ،أجل, لقد إختلقتُ قصةً بشأن عن كوني مُتكبرة لكن يا(دونا)هذا ليسَ إلّا جزءًا بسيطًا ممَ تريده
    Je vais te raconter une histoire. Open Subtitles سأخبركَ قصةً ما
    Elle raconte une histoire. Open Subtitles إنّها تروي قصةً
    l'histoire du processus d'industrialisation et de rattrapage technologique nous apprend toutefois qu'il en va tout autrement. UN ولكن تاريخ التصنيع واللحاق بركب التطور التكنولوجي يروي قصةً مختلفةً تماماً.
    Mais aujourd'hui, je veux m'approprier cet espace... pour vous raconter une belle histoire. Open Subtitles لكنني اليوم، سأستحوذ على هذا المكان لأخبركم قصةً جميلةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more