"قضية تقنية" - Translation from Arabic to French

    • une question technique
        
    51. La Conférence a aussi décidé que la Réunion d'experts de 2010 devrait maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique spécifique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'annexe technique de ce même instrument. UN 51- وقرر المؤتمر أيضاً أن يواصل اجتماع الخبراء لعام 2010 اتباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة بعينها تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 والجزء 3 من المرفق التقني للبروتوكول الخامس.
    2. Elle a aussi décidé que la Réunion d'experts de 2011 devrait maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'Annexe technique de ce même instrument. UN 2- وقرر المؤتمر أيضاً أن يواصل اجتماع الخبراء لعام 2011 اتباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 من البروتوكول الخامس والجزء الثالث من المرفق التقني من الصك نفسه.
    En marge de la sixième Conférence, le Coordonnateur a organisé une réunion à participation non limitée destinée à cerner une question technique précise devant être examinée par la Réunion d'experts en 2013. UN 2- وقد عقد المنسق، على هامش المؤتمر السادس، اجتماعاً مفتوحاً يرمي إلى تحديد قضية تقنية معينة يتناولها اجتماع الخبراء في عام 2013.
    b) Maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique spécifique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'annexe technique de ce même instrument; UN (ب) مواصلة اتِّباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة بعينها تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 والجزء 3 من المرفق التقني للبروتوكول الخامس؛
    a) Maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'Annexe technique de ce même instrument; UN (أ) مواصلة اتِّباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة واحدة تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 من البروتوكول الخامس والجزء الثالث من المرفق التقني للبروتوكول؛
    c) Maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'Annexe technique de ce même instrument; UN (ج) مواصلة اتِّباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة واحدة تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 من البروتوكول الخامس والجزء الثالث من المرفق التقني للبروتوكول؛
    1. Lors de la cinquième Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre, annexé à la Convention, il a été décidé que la Réunion d'experts de 2012 devrait maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'Annexe technique de ce même instrument. UN 1- قرر المؤتمر الخامس للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب أن يواصل اجتماع الخبراء في عام 2012 اتِّباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة واحدة تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 من البروتوكول الخامس والجزء الثالث من المرفق التقني للبروتوكول الخامس.
    c) Maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'Annexe technique de ce même instrument; UN (ج) مواصلة اتِّباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة واحدة تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 من البروتوكول الخامس والجزء الثالث من المرفق التقني للبروتوكول؛
    b) Maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'Annexe technique de ce même instrument; UN (ب) مواصلة اتِّباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة بعينها تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 للبروتوكول الخامس والجزء الثالث من المرفق التقني من الصك نفسه؛
    (a) Maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'annexe technique de ce même instrument ; UN (أ) مواصلة اتِّباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة بعينها تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 من البروتوكول الخامس والجزء الثالث من المرفق التقني من الصك نفسه؛
    2. Elle a aussi décidé < < que la Réunion d'experts de 2010 devrait maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique spécifique relative à l'application de l'article 9 du protocole V et de la partie 3 de l'annexe technique > > . UN 2- وقرر المؤتمر أيضاً " أن يواصل اجتماع الخبراء لعام 2010 اتباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة بعينها تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 للبروتوكول الخامس والجزء الثالث من المرفق التقني " .
    b) Maintenir la pratique consistant à examiner directement une question technique relative à l'application de l'article 9 du Protocole V et de la partie 3 de l'annexe technique de ce même instrument ; UN (ب) مواصلة اتِّباع الممارسة المتمثلة في تناول قضية تقنية محددة بعينها تتصل مباشرة بتنفيذ المادة 9 للبروتوكول الخامس والجزء الثالث من المرفق التقني من الصك نفسه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more