Tu as refusé mon affaire, ce que tu n'avais jamais fait. | Open Subtitles | لنرى، لقد رفضت العمل على قضيّتي . وهو أمرٌ لم تفعله من قبل |
Mais malheureusement, mon affaire est sur le point de commencer. | Open Subtitles | لكن لسوء الحظ، قضيّتي هي التالية على جدول الدّعوات |
Je le serais aussi, si quelqu'un reprenait mon affaire. | Open Subtitles | وسأكون كذلك أيضاً، لو إستولى شخص ما على قضيّتي. |
D'accord. Il faut que je prévienne. Si vous faites ça, vous risquez d'entraver mon enquête. | Open Subtitles | مهلًا، يُمكنك فعل ذلك يا بُنيّ، لكنّك قد تُفسد عليّ قضيّتي. |
C'est mon enquête, et les heures sup', ça te concerne plus vraiment. | Open Subtitles | هذه قضيّتي و العمل لوقت إضافي لم يعد من شأنك بعد الآن |
Tu as dit que tu voulais regarder, pas détourner mon dossier. | Open Subtitles | قلتَ أنّك تريد المشاهدة فقط وليس الانقضاض على قضيّتي |
Car dans trois ou quatre heures, mon affaire aura un gros budget. | Open Subtitles | لأنه بعد 3 أو 4 ساعاتٍ سيتم تمويل قضيّتي |
Lâchez-moi la grappe. Ce n'est pas mon affaire. | Open Subtitles | مهلا، لا تحملني المسؤولية فهذه ليست قضيّتي |
Trouvez quelqu'un pour prendre mon affaire. | Open Subtitles | إبحثي لي عن أحداً ليتولّى قضيّتي |
Ça vient juste de devenir mon affaire préférée. | Open Subtitles | لقد أصبحت هذه قضيّتي المُفضّلة. |
Tu peux pas mettre les pattes sur mon affaire, pauvre crétin. | Open Subtitles | لا يحق لك التدخّل في قضيّتي أيها الغبي |
Chère Julia, quand Gené m'a dit qu'un avocat voulait s'occuper de mon affaire, il y a un facteur qui a influencé ma décision, il fallait que l'avocat souffre d'une maladie dégénérative. | Open Subtitles | عزيزتي خوليا... حين أخبرتني جيني أن محامياً يرغب باستلام قضيّتي كان ثمّة شيءٌ قد أثّر على قراري |
C'est mon affaire. C'est arrivé dans notre juridiction. | Open Subtitles | هذه قضيّتي حدث هذا في نطاق عملنا |
Ils donneront tant d'argent pour mon affaire que t'en perdras la tête. | Open Subtitles | سيُغدقون المال على قضيّتي بشكل جنوني |
Je sais que j'en ai assez dit pour racheter mon affaire. | Open Subtitles | والآن بعد أن قلت ما يكفي لشراء قضيّتي |
Si c'était mon enquête, je me pencherais sérieusement sur Vulcan Simmons. | Open Subtitles | إذا كانت قضيّتي فسألقي نظرة فاحصة في (فولكان سيمونز) |
Désolée que mon enquête ait pris du temps. | Open Subtitles | آسفة بشأن امتداد قضيّتي. |
Je pense que je viens juste de résoudre mon enquête. | Open Subtitles | أعتقد أنّي حللتُ قضيّتي للتو. |
Primo, c'est pas mon dossier. | Open Subtitles | أولاً، هذه ليست قضيّتي |
C'est mon dossier. Il est classé. | Open Subtitles | إنّها قضيّتي ، وأنا أغلقها |
J'irai. C'est mon dossier. | Open Subtitles | سأذهب أنا، إنها قضيّتي! |