Ce sont les actions de ta meute ces derniers mois le problème, Danvers. | Open Subtitles | انها تصرفات قطيعك في الشهور الاخيره هذه هي المشكله دانفرز |
Si je ne peux pas le vaincre, tu devrais être avec ta meute. | Open Subtitles | لو لم يكن باستطاعتي مجابهته عندها يجب أن تكون مع قطيعك |
Il n'y aura pas d'invités indésirables à ton mariage, et après, ta meute sera la première ligne de défense de cette demeure. | Open Subtitles | وبعد إتمامه، سيكون قطيعك خطّ الدفاع الأوَّل عن هذا البيت. |
Je peux t'aider à devenir le leader que ta meute mérite. | Open Subtitles | بأمكاني مساعدتك لتغدو القائد الذي يستحقّه قطيعك. |
Le nombre de chevaux dans ton troupeau, si tu es un guerrier valeureux. | Open Subtitles | كم عدد الخيول في قطيعك كيف أنت كمحارب |
Ne le prends pas mal, Norma, mais tes ouailles disparaissent petit à petit. | Open Subtitles | ولكن هديتك الجديده تبدو انها تجعل قطيعك يختفي |
Je peux t'aider à devenir le leader que ta meute mérite. | Open Subtitles | بوسعي مساعدتك لتغدو القائد الذي يستحقه قطيعك. |
Mon père est en cavale. Il faut que tu utilises ta meute pour le retrouver. | Open Subtitles | والدي طليق، أودك أن تستخدمي قطيعك لإيجاده. |
ta meute, tes amis, ton mari sont nécessaires pour garder notre fille en sécurité, mais ce n'est pas un hôtel de charité ici. | Open Subtitles | قطيعك وأصدقاؤك وزوجك هم وسائل ضرورية لتأمين ابنتنا لكنّي لا أدير فندقًا خيريًا هنا. |
Je peux t'aider à devenir le leader que ta meute mérite. | Open Subtitles | بوسعي مساعدتك لتغدو القائد الذي يستحقه قطيعك. |
Ils se cachent, donc quelque part proche d'ici, on trouvera le reste de ta meute. | Open Subtitles | إنّهم يختبئون، مما يعني أنّنا في مكان قريب سنجد بقايا قطيعك. |
Un par un, ta meute se retournera contre toi. | Open Subtitles | أحد بعد آخر، قطيعك سينقلب عليك. |
On le trouvera pour toi et en même temps on prendra le contrôle de ta meute. | Open Subtitles | سنجده من اجلك ونأخذ منك سلطتك على قطيعك |
Pourtant ta meute fraternise avec les humains. | Open Subtitles | ولحد الان قطيعك لديه اختلاط مع البشر |
Surtout après avoir découvert que ta meute... a tué son enfant. | Open Subtitles | خاصّة بعدما يكتشف أن قطيعك قتل ابنته. |
Bientôt, tu rejoindras ta meute. | Open Subtitles | قريباً ستنضم إلى قطيعك |
Je pensais que tu avais dit que c'était ta meute qui allait venir me chercher si j'osais revenir. | Open Subtitles | ظننتك قد قلت أن قطيعك هو... الذي سيأتي بإثري، إذا ما جرؤت على العودة. |
Tu es la dernière de ta meute. | Open Subtitles | إنك آخر من تبقى من قطيعك |
Le premier né de la génération de ta meute. | Open Subtitles | اول مولود منذ اجيال في قطيعك |
On dirait que tu as perdu ton troupeau. | Open Subtitles | يبدو أنّك أضعت قطيعك |
"le monstre des monstres, "de ton troupeau. | Open Subtitles | "وحش الوحوش، من قطيعك" |
Disons qu'une de vos ouailles a développé des sentiments pour la brebis la plus gâtée et la plus irritante de la ville, et qu'il veut se débarrasser de ces sentiments. | Open Subtitles | أتعلم, لنقل بأن أحد قطيعك لديه مشاعر متطورة لكثر الأغنام في القرية مدللة و مزعجة |