"قل لي لماذا" - Translation from Arabic to French

    • Dis-moi pourquoi
        
    • Dis moi pourquoi
        
    • dites-moi pourquoi
        
    • Dites moi pourquoi
        
    Maintenant Dis-moi pourquoi l'Armurerie me cherche. Open Subtitles الآن قل لي لماذا مخزن الأسلحة تبحث عن لي.
    Dis-moi pourquoi la Veuve est tellement intéressée par toi ? Open Subtitles قل لي لماذا تهتم الأرملة ذلك في لك.
    Dis-moi pourquoi tu as emmené Larkin à Key Largo. Open Subtitles قل لي لماذا أخذت لاركن إلى كي لارجو ؟ ؟ الأن ؟
    Dis moi pourquoi tu es ici. Open Subtitles قل لي لماذا أنت هنا.
    Dites-moi, pourquoi pensez-fous qu'elle fous a trahi ? Open Subtitles لذا، قل لي لماذا تحس بان هذه المرأة خانتك؟
    Dites moi pourquoi vous êtes là aujourd'hui Grace. Open Subtitles قل لي لماذا أنت هنا اليوم، غريس.
    Dis-moi pourquoi tu penses que ce mariage... va marcher, et pas le nôtre. Open Subtitles ولكن فقط قل لي لماذا تعتقد أن هذا الزواج يمكن أن يستمر وزواجنا لم يكن كذلك
    Très bien. Alors, Dis-moi pourquoi elle est ici ? Open Subtitles حسناً ، إذن قل لي ، قل لي لماذا هي هنا بحق الجحيم؟
    Tu dis que tu veux que je reviennes. Dis-moi pourquoi. Open Subtitles قلت أنك تريدني مجدّدا، قل لي لماذا
    Dis-moi pourquoi tu veux aller à Hunter. Open Subtitles حسناً قل لي لماذا تريد الخول إلى هانتر
    Dis-moi pourquoi un homme bon doit mourir abattu dans la fleur de l'âge de 48 ou 49 ans ? Open Subtitles قل لي لماذا# # كان على رجل طيب # # أن يموت #
    Dis-moi pourquoi un homme bon... Open Subtitles # قل لي لماذا # -# كان على رجل طيب أن يموت #
    Dis-moi pourquoi tu es si méchant Open Subtitles من فضلك قل لي لماذا كنت تعني بالنسبة لي!
    Dis-moi pourquoi tu veux y aller. Open Subtitles من المنطقي. قل لي لماذا تريد أن تذهب.
    Alors Dis-moi pourquoi tu l'as fait. Open Subtitles ثم قل لي لماذا فعلت ذلك.
    Dis-moi pourquoi je suis encore là. Open Subtitles قل لي لماذا ما زلت هنا
    Dis moi pourquoi! Open Subtitles قل لي لماذا!
    dites-moi pourquoi mon fils ne sait pas lire à 17 ans. Open Subtitles قل لي لماذا ابني الذي عمره سبعة عشرة سنة لا يستطيع القراءة؟
    dites-moi pourquoi elle vous pourchasse. Open Subtitles هول قل لي, لماذا ساحرة الفناء تبحث عنك؟
    Dites moi pourquoi. Open Subtitles قل لي لماذا. (يئن)
    Dites moi pourquoi. Open Subtitles قل لي لماذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more