"قناعاً" - Translation from Arabic to French

    • un masque
        
    • cagoule
        
    • masqué
        
    • masques
        
    • de masque
        
    Il était habillé en noir avec un masque sur son visage. Open Subtitles كان يلبس ملابس سواداء قاتمة ويضع على وجهه قناعاً
    Il y avait un homme... portant un masque, et c'était... Open Subtitles كان هناك رجل يرتدي قناعاً كنت خائفة للغاية
    Nous aurons des masques. elle aura un masque avec un bandeau pour couvrir ses yeux. Open Subtitles سنرتدي أقنعة، وسنضع قناعاً على وجهها مع وضع شريط على فتحات الأعين.
    Grand-mère, tu n'as pas vécu tant que tu n'as pas eu un masque de boue. Open Subtitles جدّتي، لن تشعري أنكِ على قيد الحياة حتى تضعين قناعاً من الطين
    Selon des témoins, l'un d'entre eux ne portait pas de cagoule et a été reconnu comme étant le chef de la police de Kidapawan. UN وأفاد شهود عيان، أن أحدهم لم يكن يرتدي قناعاً وجرى التعرف عليه بصفته رئيس الشرطة لكيداباوان.
    Quand il est revenu à lui, les enquêteurs lui avaient placé sur la tête un masque à oxygène dont ils bouchaient l'arrivée d'air pour le faire souffrir. UN واستعاد وعيه عندما وضع المحققون على رأسه قناعاً واقياً من الغازات وشرعوا في غلق صمام الهواء لتعذيبه.
    Elle a partagé un ascenseur avec notre tueur, Qui portait un masque. Open Subtitles لقد شاركت مصعداً مع القاتل، والذي كان يرتدي قناعاً.
    Je voulais arrêter, mais il portait un masque. Open Subtitles كنت عازماً على ايقافه و لكنه كان يرتدي قناعاً
    Il portait un masque, ça ressemblait à une sorte d'épouvantail. Open Subtitles كان يرتدي قناعاً. أشبه بأقنعة فزاعات الطيور
    Une femme portant un masque chirurgical a poignardé quelqu'un à mort avec une paire de ciseaux de couture. Open Subtitles امرأة ترتدي قناعاً طبياً طعنت شخصاً حتى الموت بمقصات القماش البارحة. ثم اختفت
    Garçon, si t'es en train de me voler, tu ferais mieux de mettre un masque de ski et m'attacher à une chaise. Open Subtitles إذا كنت تسرقني فمن الأفضل أن تلبس قناعاً وتربطني بالكرسي
    Mais vous étiez assez intelligent pour mettre des gants et un masque. Open Subtitles لكنك كنت ذكياً عندما لبست قفازات و قناعاً
    Et si il se faisait un masque avec de la boue et des brindilles ? Open Subtitles ماذا لو أنه صنع لنفسه قناعاً من الطين والأغصان؟
    Il portait un masque, mais tu l'as vu de près. Open Subtitles لقد كان يرتدي قناعاً ولكنك رايت اعضائه الخاصه اليس كذلك؟
    Un autre portait un masque rouge avec des éclats de fusil de chasse qui en sortaient comme des pics. Open Subtitles والآخر ارتدى قناعاً أحمر مع قذائف بندقية تخرج منه كالمسامير
    Il portait des lunettes de protection, un masque sur sa bouche, comme ceux des médecins. Open Subtitles كان يرتدي نظارات. كان قناعاً على فمه، كالذي يرتديه الأطباء.
    Nous lui avons mis un masque pour l'aider à respirer et nous la surveillons de près. Open Subtitles لذا وضعنا عليها قناعاً خاصاً لمساعدتها على التنفس ونحن نراقبها مباشرة
    J'ai entendu deux coups de feu, et alors un gars avec une cagoule est entré dans l'ascenseur avec moi. Open Subtitles سمعتُ طلقتان ناريّتان، ومن ثمّ ركب معي المصعد رجل يضع قناعاً.
    Nous l'avons masqué après qu'il ait mordu des garçons de salle. Open Subtitles لقد وضعنا قناعاً عليهِ بعدما عضّ عدّة ضبّاط مساعدين.
    Celui qui a tiré. S'il n'avait pas de masque. Open Subtitles إذا كان هو مطلق النار, لم يكن يرتدي قناعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more