| Il y a actuellement 6 femmes ambassadeurs et une Consul général. | UN | ويوجد حاليا 6 سفيرات وامرأة في منصب قنصل عام. |
| Les femmes ont fait leur entrée dans le corps diplomatique et consulaire, trois femmes ont été nommées au poste d'ambassadrice et une femme au poste de Consul général; | UN | دخول المرأة السلك الدبلوماسي و القنصلي، و تعيين ثلاث سفيرات و قنصل عام للدولة في الخارج؛ |
| Consul général adjoint et Consul général du Brésil à Milan | UN | 1999 قنصل عام في ميلانو، نائب قنصل عام. |
| Un Consul général et sept consuls honoraires du Monténégro sont des hommes. | UN | وهناك في الجبل الأسود قنصل عام واحد وسبعة قناصل شرفيين من الرجال. |
| consulat général du Japon à Seattle (États-Unis d'Amérique), 1956-1958. | UN | قنصل عام لليابان في سياتل، الولايات المتحدة اﻷمريكية ١٩٥٦-١٩٥٨. |
| consuls généraux : 4 femmes sur un total de 27 personnes | UN | 4 نساء في منصب قنصل عام مما مجموعه 27 شخصا |
| Le Maroc ne compte que trois femmes ayant rang d'ambassadeur, trois femmes Consul général ou consul et une femme chargée d'affaires. | UN | ذلك أن للمغرب ثلاث سيدات فقط في منصب سفير، وثلاث سيدات في منصب قنصل عام أو قنصل، وسيدة واحدة في منصب قائم بالأعمال. |
| Sous le précédent gouvernement, il y avait un Consul général non juif aux Etats-Unis. | UN | وفي عهد الحكومة السابقة كان هناك قنصل عام واحد في الولايات المتحدة. |
| Ce n'est qu'en 1988 qu'ont été nommées la première femme ambassadeur et la première femme Consul général. | UN | ولم تعين أول امرأة في منصب سفير وأول امرأة في منصب قنصل عام إلا عام ١٩٨٨. |
| Consul général de l'Équateur à Berlin ayant compétence sur tout le territoire de l'ancienne République démocratique allemande | UN | قنصل عام لإكوادور في برلين، وتشمل ولايته جمهورية ألمانيا الديمقراطية السابقة |
| 165. En 1987, on comptait sept femmes ayant rang d'ambassadeur, mais aucune au niveau de Consul général. | UN | ١٦٥ - وفي عام ١٩٨٧، كان هناك ٧ سيدات بدرجة سفير وامرأتان ولكن لم تكن هناك من تشغل درجة قنصل عام. |
| Consul général du Japon, Hong-kong et Macao, 1981-1989. | UN | قنصل عام لليابان في هونغ كونغ وماكاو ١٩٨١-١٩٨٣. |
| Depuis 1994 Consul général honoraire d'Indonésie | UN | ٤٩٩١ إلى اﻵن قنصل عام فخري لاندونيسيا |
| 1986-1990: Consul général d'Algérie à Strasbourg et Doyen du corps consulaire de Strasbourg pour la période 1989-1990 | UN | 1986-1990: قنصل عام الجزائر بستراسبورغ وعميد السلك القنصلي في ستراسبورغ في الفترة 1989-1990. |
| Les deux premières femmes ambassadeurs ont été nommées, une en Suède et une en Espagne, et une femme est Consul général à Shanghai. | UN | - تعيين أول سفيرتين للدولة في الخارج لدى مملكة السويد ولدى إسبانيا, وكذلك قنصل عام لدى الصين في شنغهاي. |
| Consul général à San Francisco, Californie, 1997-2001 | UN | قنصل عام في سان فرانسيسكو، كاليفورنيا، 1997-2001 |
| Consul général du Mexique | UN | قنصل عام المكسيك |
| Consul général de l'Équateur à Berlin | UN | - شغل منصب قنصل عام للإكوادور في برلين |
| Conseiller ou Consul général | UN | الثانية مستشار أو قنصل عام |
| 1990-1992 Consul général (ayant rang d'ambassadeur) de la Chine à Sydney (Australie). | UN | 1990-1992 قنصل عام الصين (بدرجة سفير) في سيدني بأستراليا |
| Concernant Jérusalem, la France, qui dispose sur place d'un consulat général rattaché directement à l'Administration centrale, soutient pleinement les principes rappelés dans la résolution 48/59 A, pour laquelle elle a voté. | UN | فيما يتعلق بالقدس، فإن فرنسا، التي لها بالمدينة قنصل عام متصل اتصالا مباشرا باﻹدارة المركزية، تؤيد المبادئ المشار إليها في القرار ٤٨/٥٩ ألف تأييدا كاملا؛ وقد صوتت لصالح ذلك القرار. |
| En 2002, 10 ambassadeurs, 22 sous-secrétaires, 4 consuls généraux, 1 vice-consul général et 9 vice-consuls étaient des femmes. | UN | ففي سنة 2002 كانت توجد 10 سفيرات و22 في مناصب الوزراء المفوضين و4 نساء في مناصب القناصل العامين وامرأة في منصب نائب قنصل عام و9 نساء في مناصب نواب القناصل. |