"قوائم النفايات الواردة في المرفقين" - Translation from Arabic to French

    • des listes de déchets inscrits aux Annexes
        
    • des listes de déchets figurant aux annexes
        
    • listes de déchets figurant dans les Annexes
        
    • listes de déchets contenues dans les Annexes
        
    7. Examen ou ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle UN 7 - استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Examen ou ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Examen ou ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Questions techniques : examen ou ajustement des listes de déchets figurant aux annexes VIII et IX à la Convention de Bâle UN المسائل التقنية: استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Des précisions sont apportées sur les déchets réglementés par la Convention dans les listes de déchets figurant dans les Annexes VIII et IX à la Convention. UN 10 - وتعرف النفايات التي تنظمها الاتفاقية فضلاً عن ذلك بواسطة قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من الاتفاقية.
    Révision ou ajustement des listes de déchets contenues dans les Annexes VIII et IX à la Convention de Bâle UN استعراض أو إدخال تغييرات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    7. Examen ou ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle UN 7 - استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    C. Procédure de révision ou d'ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle UN جيم - إجراء استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع للاتفاقية
    pour 2007-2008 qui prévoyait notamment un réexamen technique du libellé des rubriques dans les différentes langues des Annexes VIII et IX. En application des décisions VIII/15 et OEWG-VI/10, la procédure de révision ou de modification des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX a été révisée. UN وأجريت مراجعة، بموجب قرار مؤتمر الأطراف 8/15 وقرار الفريق العامل المفتوح العضوية - 6/10، لإجراء استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع.
    Dans sa décision VIII/15, la Conférence des Parties a adopté la procédure révisée de révision ou d'ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle. UN 10 - اعتمد مؤتمر الأطراف، في مقرره 8/15، الإجراء المنقح لاستعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل.
    À sa huitième réunion, la Conférence des Parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination a adopté la décision VIII/15 sur les modifications à apporter à la procédure de révision ou d'ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX à la Convention. UN 1 - اعتمد مؤتمر الأطراف، في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، في اجتماعه الثامن، المقرر 8/15 بشأن التنقيحات لإجراء استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع للاتفاقية.
    À sa huitième réunion, la Conférence des Parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination a adopté la décision VIII/15 sur les modifications à apporter à la procédure de révision ou d'ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX à la Convention. UN 1 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، في اجتماعه الثامن، المقرر 8/15 بشأن التنقيحات لإجراء استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع للاتفاقية.
    6. Décide de réviser la procédure de révision ou d'ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle, qui figure dans la décision VIII/15, et de remplacer les références au Groupe de travail à composition non limitée par des références au Comité scientifique et technique. UN 6 - يقرر أن ينقح إجراء استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل الوارد في المقرر 8/15، للاستعاضة عن الإشارات إلى الفريق العامل المفتوح العضوية بإشارات إلى اللجنة العلمية والتقنية.
    Le Comité était saisi d'une note du secrétariat sur la révision ou l'ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle (document UNEP/CHW.9/24). UN 71 - كانت أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل (UNEP/CHW.9/24).
    A sa huitième réunion, la Conférence des Parties à la Convention de Bâle a adopté la décision VIII/10 sur le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2007-2008 et la décision VIII/15 sur les révisions à apporter à la procédure de révision ou de modification des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX et sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la décision VII/21. UN 1 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثامن المقرر 8/10 بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008، والمقرر 8/15 بشأن تنقيح إجراء استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع وحالة المقرر 7/21.
    Conformément à la décision VIII/15 sur les modifications à apporter à la procédure de révision ou de modification des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX, le 9 mai 2012, le secrétariat a adressé une circulaire à toutes les Parties les invitant à présenter, le 8 juin 2012 au plus tard, leurs observations écrites sur les amendements proposés figurant au paragraphe 2 plus haut. UN 6 - وعملاً بالمقرر 8/15 بشأن التنقيحات لإجراء استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع للاتفاقية، وبتاريخ 9 أيار/مايو 2012، أرسلت الأمانة تعميماً إلى جميع الأطراف تدعوهم فيه إلى تقديم تعليقاتهم المكتوبة بشأن التعديلات المقترحة في الفقرة 2 أعلاه، وذلك في موعد أقصاه 8 حزيران/يونيه 2012.
    Examen ou ajustement des listes de déchets figurant aux annexes VIII et IX à la Convention de Bâle UN استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Prenant note avec satisfaction des travaux menés par le Gouvernement français pour améliorer la traduction française des listes de déchets figurant aux annexes VIII et IX, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به حكومة فرنسا لتجويد ترجمة قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع إلى اللغة الفرنسية،
    A sa sixième réunion, la Conférence des Parties a, par sa décision VI/35 sur la révision ou modification des listes de déchets figurant dans les Annexes VIII et IX à la Convention de Bâle, noté que la demande soumise par l'Inde à propos de la classification des déchets de câbles revêtus de PVC resterait à l'ordre du jour du Groupe de travail à composition non limitée. UN 1 - وفي اجتماعه السادس وفي مقرره 6/35 بشأن استعراض أو إدخال تغييرات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع، أخذ المؤتمر علماً بالطلب المقدم من الهند الذي تعلق بتصنيف خردة الكابلات المغلفة بكلوريد البولفينيل (PVC) على جدول أعمال الفريق العامل مفتوح العضوية.
    Révision ou ajustement des listes de déchets contenues dans les Annexes VIII et IX à la Convention de Bâle; UN (أ) استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more