Conduis prudemment, attention au verglas et rapporte-moi une de ces ...tartes. | Open Subtitles | قودي بحظر, أنتبهي للثلج أجلبي لي أحد تلك الفطائر |
Tu Conduis, je vais tenter de lui trouver une voie respiratoire. | Open Subtitles | حسناً , قودي أنتِ , سوف أحاول أن أجعلها تتنفّس |
Maintenant, Roule aussi loin que tu peux sans être fatiguée. | Open Subtitles | الآن، قودي لأطول مسافة ممكنة دون أن تُرهقي. |
Démarre et va là où je te dirai d'aller. | Open Subtitles | فقط قودي السيارة, وأنا سوف أوجهك |
Conduisez prudemment Madame, nous sommes toujours là pour vous. | Open Subtitles | قودي بامان يا سيدتي ، لاننا دائما هنا من أجلكم |
D'accord, on finit ça, on met les trucs dans la voiture, et ensuite on conduit jusqu'à l'entrée du cimetière. | Open Subtitles | حسنًا , انهي ذلك ضعي الاشياء في السياره وبعد ذلك قودي الى مدخل المقبره |
Conduis jusqu'à l'endroit indiqué sur la carte, et refais ta vie. | Open Subtitles | قودي إلى الموقع المعلّم على الخريطة، و ابدأي حياة جديدة. |
Conduis jusqu'à ce soir, puis abandonne la voiture. | Open Subtitles | قودي حتى نهاية اليوم ، وبعدها أتركي السيارة |
Ne Conduis pas trop vite. | Open Subtitles | حسنا سنذهب معك قودي فقط بسرعة أقل بـ 15 كيلو من الحد المسموح بالسرعه |
- Tu peux faire les deux. - C'est trop. Tu Conduis. | Open Subtitles | . يمكنك أن تفعلي كلا الأمرين . هذا كثير ، أنت قودي |
- Je veux dire, je vais dire ça toout le temps. -McNally, Conduis juste. | Open Subtitles | أعني, سأقولها كل الوقت ماكنالي, قودي فقط |
Mallory, Conduis ! Stationne la voiture dans le cercle ! | Open Subtitles | مالوري قودي أنتي أدخلي السيارة داخل الدائرة |
Roule prudemment, ne prends pas d'auto-stoppeur... ni de criminel. | Open Subtitles | ابقي متأنقة ، قودي بحذر ولا تلتقطي أي متطفلين على الطريق أو سجناء مدانين |
Laisse tomber, Roule. | Open Subtitles | انسي الأمر, فقط قودي |
Roule le plus vite possible. | Open Subtitles | قودي بسرعة فحسب |
Allez, Démarre, pétasse ! On bouge. | Open Subtitles | هيا, هيا قودي, يا عاهرة, لننطلق |
Portez ce que vous voulez. Conduisez ce que vous voulez. | Open Subtitles | ارتدي ما تريدين قودي ما تريدين |
Et mince, Alex, conduit prudemment. | Open Subtitles | اللعنه اليكس قودي بحذر |
Vas-y toute seule. Tu as le permis ! Je suis oc... | Open Subtitles | قودي بنفسك، أمّي، قودي بنفسك لديك رخصة... |
Je suis dans la caisse, et il remonte avec plein de billets, en agitant son flingue, et en gueulant : "Fonce". | Open Subtitles | و أنا في السيارة . وقد قفز مع حقيبة من المال . يلوح بمسدسه و يقول قودي ,قودي ,قودي |
27ème. Soyez prudente. Vous avez de la marchandise précieuse. | Open Subtitles | الـ27 من فضلك، قودي بعناية، فأنت تحملين شحنة ثمينة، أعني من القوة العاملة |
Sois prudente au volant, d'accord ? | Open Subtitles | قودي بحذر ,حسنا؟ |
Démarrez. | Open Subtitles | قودي |