"قول المزيد" - Translation from Arabic to French

    • en dire plus
        
    • dire de plus
        
    Je suis désolé. J'aurais aimé vous en dire plus. Open Subtitles أسفة ، أتمنى لو كان بأستطاعتي قول المزيد
    Je n'ose en dire plus. Ils pourraient regarder. Open Subtitles أنا لا أجرؤ على قول المزيد ربما كانوا يراقبوننا
    Je ne peux pas en dire plus , mais j'aimerais ajouter... Open Subtitles لا أستطيع قول المزيد عن القضية أكثر مما أريد قوله
    Désolé, je peux pas en dire plus, et ça doit rester confidentiel. Open Subtitles ،عذراً، لا يمكنني قول المزيد يجب أن يبقى الأمر طيّ الكتمان
    Je pense que tu ne devrais rien dire de plus. Open Subtitles أنا متأكد أنكِ لن تفعلى - من الأفضل عدم قول المزيد -
    J'aurais aimé pouvoir lui en dire plus mais je ne veux pas lui causer plus de souffrances. Open Subtitles أتمنى لو إستطعت قول المزيد لكنني لم أرغب في أن أسبب له المزيد من الألم
    - J'en ai déjà trop dit. Je ne... je veux pas en dire plus. Open Subtitles لقد قلتُ الكثير بالفعل، وأنا لا أريد قول المزيد
    Je crois qu'il s'agit d'un progrès, et je dirais, en fait, que même si on pouvait peut-être en dire plus sur les critères d'équité et de vérifiabilité effective, une négociation est envisageable dans le respect de ces critères. UN وأعتبره خطوة إلى الأمام. وفي واقع الأمر، أود أن أبين أنه رغم إمكانية قول المزيد عن معياري الإنصاف والتحقق الفعال، فمن الممكن إجراء مفاوضات تستوفي هذين المعيارين.
    J'aimerais pouvoir en dire plus. Open Subtitles ليتني أستطيع قول المزيد.
    J'aimerais pouvoir vous en dire plus. Open Subtitles أجل، وأتمنى لو كان بإمكاني قول المزيد
    Je suis désolée, mais je ne peux pas vous en dire plus. Open Subtitles آسفة ولكن لا يمكنني قول المزيد
    Je ne peux en dire plus, n'insistez pas. Open Subtitles محرّم عليّ قول المزيد فلا تلمني رجاءً
    Pardon, je ne peux en dire plus. Open Subtitles آسف للغاية، لا يمكنني قول المزيد
    C'est pas pour rien, mais je peux pas t'en dire plus. Open Subtitles انها لم تكن للاشئ ولا أستطيع قول المزيد
    Je ne peux pas en dire plus. Open Subtitles لا يمكنني قول المزيد
    Je ne peux en dire plus légalement. Open Subtitles لا أستطيع قانوناً قول المزيد
    Je ne peux pas en dire plus. On me surveille. Open Subtitles لا أستطيع قول المزيد.
    Pourquoi ? Je peux pas en dire plus. Open Subtitles لا يمكنني قول المزيد لك.
    J'aurais dû... j'aurais dû en dire plus. Open Subtitles كان عليّ كان عليّ قول المزيد
    Ai-je besoin d'en dire plus? Open Subtitles هل أحتاج إلى قول المزيد ؟
    Je ne peux rien dire de plus. Désolé. Open Subtitles لا يمكنني قول المزيد أعتذر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more