"قيام المفوضية وشركائها" - Translation from Arabic to French

    • que le HCR et ses partenaires
        
    e) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires fournissent une protection et une aide humanitaire sans nuire à l'environnement et de façon à soutenir et renforcer autant que possible les actions de développement; UN (هـ) كفالة قيام المفوضية وشركائها بتوفير الحماية وتقديم المساعدة الإنسانية بطريقة تراعي الاعتبارات البيئية، وبأسلوب يدعم المبادرات الإنمائية ويعززها قدر الإمكان؛
    e) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires fournissent une protection et une aide humanitaire sans nuire à l'environnement et de façon à soutenir et renforcer autant que possible les actions de développement; UN (هـ) كفالة قيام المفوضية وشركائها بتوفير الحماية وتقديم المساعدة الإنسانية بطريقة تراعي الاعتبارات البيئية، وبأسلوب يدعم المبادرات الإنمائية ويعززها قدر الإمكان؛
    e) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires fournissent une protection et une aide humanitaire sans nuire à l'environnement et de façon à soutenir et renforcer autant que possible les actions de développement; UN (هـ) كفالة قيام المفوضية وشركائها بتوفير الحماية وتقديم المساعدة الإنسانية بطريقة تراعي الاعتبارات البيئية، وبأسلوب يدعم المبادرات الإنمائية ويعززها قدر الإمكان؛
    d) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires fournissent une aide humanitaire sans nuire à l'environnement et de façon à soutenir et renforcer autant que possible les actions de développement; UN (د) كفالة قيام المفوضية وشركائها بتقديم المساعدة الإنسانية بطريقة تراعي الاعتبارات البيئية، وبأسلوب يدعم المبادرات الإنمائية وتعززها قدر الإمكان؛
    d) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires fournissent une aide humanitaire sans nuire à l'environnement et de façon à soutenir et renforcer autant que possible les actions de développement; UN (د) كفالة قيام المفوضية وشركائها بتقديم المساعدة الإنسانية بطريقة مراعية للاعتبارات البيئية، وبأسلوب يجعلها تدعم المبادرات الإنمائية وتعززها قدر الإمكان؛
    e) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent compte dans les divers aspects de l'assistance humanitaire octroyée des besoins et capacités particuliers des femmes et des personnes âgées réfugiées ainsi que des besoins spéciaux des enfants et des adolescents réfugiés; UN (هـ) كفالة قيام المفوضية وشركائها بإدماج مراعاة الاحتياجات والقدرات الخاصة للاجئات ولكبار السن اللاجئين والاحتياجات الخاصة للأطفال والمراهقين اللاجئين في أنشطة إيصال المساعدة الإنسانية بجميع جوانبها؛
    d) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires fournissent une aide humanitaire sans nuire à l'environnement et de façon à soutenir et renforcer autant que possible les actions de développement; UN (د) كفالة قيام المفوضية وشركائها بتقديم المساعدة الإنسانية بطريقة مراعية للاعتبارات البيئية، وبأسلوب يجعلها تدعم المبادرات الإنمائية وتعززها قدر الإمكان.
    e) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent compte dans les divers aspects de l'assistance humanitaire octroyée des besoins et capacités particuliers des femmes et des personnes âgées réfugiées ainsi que des besoins spéciaux des enfants et des adolescents réfugiés; UN (هـ) كفالة قيام المفوضية وشركائها بإدماج مراعاة الاحتياجات والقدرات الخاصة للاجئات ولكبار السن اللاجئين والاحتياجات الخاصة للأطفال والمراهقين اللاجئين في أنشطة إيصال المساعدة الإنسانية بجميع جوانبها؛
    f) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent compte, dans les divers aspects de l'assistance humanitaire aux réfugiés, des besoins et capacités particuliers déterminés aux moyens d'évaluations participatives, des femmes et des personnes âgées ainsi que des besoins particuliers des enfants et des adolescents; UN (و) كفالة قيام المفوضية وشركائها بإدراج ما تثبته التقييمات التشاركية من احتياجات وقدرات خاصة للاجئات واللاجئين كبار السن، واحتياجات خاصة للاجئين الأطفال والمراهقين، في أنشطة إيصال المساعدة الإنسانية بجميع جوانبها؛
    f) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent compte, dans les divers aspects de l'assistance humanitaire aux réfugiés, des besoins et capacités particuliers, déterminés aux moyens d'évaluations participatives, des femmes et des personnes âgées et des besoins particuliers des enfants et des adolescents; UN (و) كفالة قيام المفوضية وشركائها بإدراج ما تثبته التقييمات التشاركية من احتياجات وقدرات خاصة للاجئات واللاجئين من كبار السن، واحتياجات خاصة للاجئين الأطفال والمراهقين، في أنشطة إيصال المساعدة الإنسانية بجميع جوانبها؛
    e) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent compte, dans les divers aspects de ses programmes de protection et de l'assistance humanitaire aux réfugiés, des besoins et capacités particuliers des femmes et des personnes âgées ainsi que des besoins particuliers des enfants et des adolescents; UN (هـ) كفالة قيام المفوضية وشركائها بإدراج الاحتياجات والقدرات الخاصة للاجئات واللاجئين كبار السن والاحتياجات الخاصة للاجئين الأطفال والمراهقين في برامج الحماية التي تضطلع بها، وفي أنشطة إيصال المساعدة الإنسانية بجميع جوانبها؛
    f) De veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent compte, dans les divers aspects de l'assistance humanitaire aux réfugiés, des besoins et capacités particuliers déterminés aux moyens d'évaluations participatives, des femmes et des personnes âgées ainsi que des besoins particuliers des enfants et des adolescents; UN (و) كفالة قيام المفوضية وشركائها بإدراج ما تثبته التقييمات التشاركية من احتياجات وقدرات خاصة للاجئات واللاجئين كبار السن، واحتياجات خاصة للاجئين الأطفال والمراهقين، في أنشطة إيصال المساعدة الإنسانية بجميع جوانبها؛
    f) À veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent compte, pour tous les aspects de l'assistance humanitaire aux réfugiés, des besoins et capacités particuliers des femmes, des enfants, des personnes âgées, des personnes handicapées et des autres personnes ayant des besoins particuliers, et à ce que leur action de protection et d'aide humanitaire soutienne et renforce autant que possible les projets de développement; UN (و) كفالة قيام المفوضية وشركائها بإدراج ما تثبته التقييمات التشاركية من الاحتياجات والقدرات الخاصة لدى اللاجئين من النساء والأطفال والمسنين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص من ذوي الاحتياجات الخاصة، في أنشطة تقديم المساعدة الإنسانية من جميع جوانبها، وضمان قيام المفوضية وشركائها بتوفير الحماية والمساعدة الإنسانية بطريقة تدعم المبادرات الإنمائية وتعززها قدر الإمكان؛
    f) À veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent compte, pour tous les aspects de l'assistance humanitaire aux réfugiés, des besoins et capacités particuliers des femmes, des enfants, des personnes âgées, des personnes handicapées et des autres personnes ayant des besoins particuliers, et à ce que leur action de protection et d'aide humanitaire soutienne et renforce autant que possible les projets de développement; UN (و) كفالة قيام المفوضية وشركائها بإدراج ما تثبته التقييمات التشاركية من الاحتياجات والقدرات الخاصة لدى اللاجئين من النساء والأطفال والمسنين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص من ذوي الاحتياجات الخاصة، في أنشطة تقديم المساعدة الإنسانية من جميع جوانبها، وضمان قيام المفوضية وشركائها بتوفير الحماية والمساعدة الإنسانية بطريقة تدعم المبادرات الإنمائية وتعززها قدر الإمكان؛
    f) À promouvoir l'égalité des sexes et à veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent pleinement compte, dans tous les aspects de l'exécution des programmes, des droits des personnes relevant de la compétence du Haut-Commissariat ainsi que des capacités et besoins, déterminés au moyen d'évaluations participatives, des femmes, des enfants, des personnes âgées, des handicapés et des autres réfugiés ayant des besoins particuliers; UN (و) تعزيز المساواة بين الجنسين وكفالة قيام المفوضية وشركائها بإدماج المراعاة التامة في جميع الجوانب الرئيسية لأنشطتها البرنامجية لحقوق الأشخاص محل عنايتها، وللاحتياجات والقدرات الخاصة التي تم التأكيد عليها من خلال التقييمات التشاركية لدى اللاجئين من النساء والأطفال والمسنين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص من ذوي الاحتياجات الخاصة؛
    f) À promouvoir l'égalité des sexes et à veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent pleinement compte, dans tous les aspects de l'exécution des programmes, des droits des personnes relevant de la compétence du Haut-Commissariat ainsi que des capacités et besoins, déterminés au moyen d'évaluations participatives, des femmes, des enfants, des personnes âgées, des handicapés et des autres réfugiés ayant des besoins particuliers; UN (و) تعزيز المساواة بين الجنسين وكفالة قيام المفوضية وشركائها بإدماج المراعاة التامة في جميع الجوانب الرئيسية لأنشطتها البرنامجية لحقوق الأشخاص محل عنايتها، وللاحتياجات والقدرات الخاصة التي تم التأكيد عليها من خلال التقييمات التشاركية لدى اللاجئين من النساء والأطفال والمسنين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص من ذوي الاحتياجات الخاصة؛
    f) À promouvoir l'égalité des sexes et à veiller à ce que le HCR et ses partenaires tiennent pleinement compte, dans tous les aspects de l'exécution des programmes, des droits des personnes relevant de la compétence du Haut-Commissariat ainsi que des capacités et besoins, déterminés au moyen d'évaluations participatives, des femmes, des enfants, des personnes âgées, des handicapés et des autres réfugiés ayant des besoins particuliers; UN (و) تعزيز المساواة بين الجنسين وكفالة قيام المفوضية وشركائها بتعميم المراعاة التامة في جميع جوانب تنفيذ برامجها لحقوق الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية، وللاحتياجات والقدرات الخاصة التي جرى التأكيد عليها من خلال التقييمات التشاركية لدى اللاجئين من النساء والأطفال والمسنين ومن ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص من ذوي الاحتياجات المحددة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more