"قيلولة" - Translation from Arabic to French

    • faire une sieste
        
    • dormir
        
    • la sieste
        
    • somme
        
    • dort
        
    • fait une sieste
        
    • siestes
        
    • petite sieste
        
    • reposer
        
    • roupillon
        
    • ma sieste
        
    • une siesta
        
    • pas une sieste
        
    Très bien, je vais rentrer faire une sieste, ensuite je reviendrais te chercher à 18h30 précises. Open Subtitles حسنا، أنا ذاهب للمنزل لآخذ قيلولة ثم سأعود لأصطحبك في التمام الساعة 6:
    Assez de temps pour toi de prendre une douche, changer de vêtements, faire une sieste, te coiffer. Open Subtitles الكثير من الوقت بالنسبة لكِ حتى تذهبي لتستحمّي تغيّري ملابسك , تأخذي قيلولة , للعريس
    Dommage tu n'arriveras pas à dormir. Open Subtitles يا له من شيء سيّء جدّاً لن تحظى بأي قيلولة
    Des voleurs, des pickpockets, des parasites qui font la sieste dans un fauteuil de massage. Open Subtitles النشالين، لصوص المعروضات سارقين راحتك ومن يأخذون قيلولة على كرسي التدليك بالمتجر
    Des gars ont essayé de faire faire un long somme d'hiver à cet homme. Open Subtitles حاول بعض الرفاق وضع هذا الرجل في قيلولة شتاء طويلة
    Je dois lui montrer que je suis pas un mioche qui dort dans l'autobus... et je vais le faire avec ça. Open Subtitles أريد أن أريها بأنني لست صبيًا يأخذ قيلولة في الباص وسأثب ذلك بفعل هذا الشيء
    Et pour info, Miguel fait une sieste dans sa chambre. Open Subtitles حسنا لعلمك، ميغيل يأخذ قيلولة في غرفته الآن
    Je suis désole, je ne vais pas me garer et faire une sieste maintenant. Open Subtitles .أنا آسف لن أتوقف جانباً وأخذ قيلولة الآن
    Je suis crevée. Je vais faire une sieste. Open Subtitles أنا منهكة سآخذ قيلولة بدلاً من الاستحمام
    C'est une chance de te détendre, donc tu devrais faire une sieste et te débarrasser du décalage horaire ou lire. Open Subtitles اسمعي, إنها فرصة لتستريحي لذا يجب أن تأخذي قيلولة لتتخلصي من تعب السفر أو اقرأي
    Alors je vais faire une sieste, mais quand je me lèverai, vous allez avoir affaire à moi. Open Subtitles لذا , سآخذ قيلولة ولكن عندما أستيقظ ستنال ما تستحق.
    Prenez le temps de dormir, de manger, de vous hydrater. Open Subtitles خذوا راحتكم بأخذ قيلولة , كُلوا , إشربوا سوائل
    À moins qu'il soit allé dormir dans le sèche-linge. Open Subtitles أجل, إلا إن كان قط العائلة قد قرر أخذ قيلولة في مجفف الأواني
    - Il va me falloir faire la sieste. Open Subtitles سأحتاج إلى قيلولة بعد هذه سيكون لديك وقت.
    Quand je dis que j'ai une réunion marketing, je fais la sieste dans ma voiture. Open Subtitles عندما أقول أن لديّ إجتماع للتسويق، أنا آخذ قيلولة في السيّارة.
    Mets-toi à l'aise, pique un somme, essaie d'être en forme pour ce soir. Open Subtitles ,لذا, استرخي, وخذي قيلولة وحاولي فقط أن تبقي منتعشة الليلة
    Tous les après-midi, depuis 24 ans, je fermais la porte de mon bureau et je piquais un somme. Open Subtitles كل مساء منذ 24 سنة كنت أغلق باب مكتبي وأختلس قيلولة قصيرة. ولم يعرف أحد.
    Est-ce que St. Ambrose dort, ou j'ai toujours du personnel ? Open Subtitles هل هذا وقت قيلولة مستشفى سانت امبروس، أو هل لازال لدي موظفين؟
    C'était super. Ensuite, j'ai fait une sieste, sur la table, là. Open Subtitles أنا أقضي وقتاً رائعاً ثم أخذت قيلولة على المنضدة
    Je pourrais faire de bonnes siestes là-dedans. Open Subtitles سأخبرك شيأ, يمكنني أن أخذ قيلولة حقيقية بهذا الشيء
    J'espérais avoir droit à une douche, peut-être une petite sieste. Open Subtitles كنت أتطلع إلى الإستحمام أو إلى قيلولة قصيرة
    Tu peux aller te reposer si tu veux. Open Subtitles لا بأس إن كنت تود أن تأخذ قيلولة أو ما شابة.
    Le truc d'attendre une heure et demie a juste été inventé par les parents pour pouvoir piquer un roupillon. Open Subtitles امر النصف ساهة هذا أُخترعه الآباء لكي يأخذوا قيلولة
    Je vais manger un sandwich en cellule avant ma sieste. Open Subtitles أنا سأذهب لإتناول ساندويتش في زنزانتي وأخذ قيلولة
    Je me souviens avoir fait une "siesta" dans votre bureau. Open Subtitles أذكر أنّي أخذت قيلولة في مكتبك ذات مرّة.
    Écoute, pourquoi tu ne ferais pas une sieste ? Open Subtitles اسمعي يا فتاة، لمَ لا تأخذي قيلولة صغيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more