"قيمة الاستثمارات" - Translation from Arabic to French

    • la valeur de placements
        
    • la valeur des placements
        
    • la valeur des investissements
        
    • les placements
        
    • montant des placements
        
    • la valeur de l'investissement
        
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN مخاطر العملات هي مخاطر تقلب قيمة الاستثمارات المقومة بغير دولار الولايات المتحدة نتيجة للتغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN تتمثل مخاطر العملات في تقلُّب قيمة الاستثمارات المحددة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة نتيجة لتغير أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولارات الولايات المتحدة.
    Le FNUAP fera en sorte que la valeur des placements soit indiquée conformément à l'alinéa ii) du paragraphe 48 des normes comptables. UN 503- سيكفل الصندوق الإفصاح عن قيمة الاستثمارات بشكل يتماشى مع الفقرة 48 `2 ' من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    Le FNUAP fera en sorte que la valeur des placements soit indiquée conformément à l'alinéa ii) du paragraphe 48 des normes comptables. UN 503- سيكفل الصندوق الإفصاح عن قيمة الاستثمارات بشكل يتماشى مع الفقرة 48 `2 ' من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    On a en outre souligné la valeur des investissements réalisés à ce jour dans la sécurité et la nécessité de mettre en place un appareil de sécurité solide et adapté aux besoins du terrain pour protéger le personnel de l'Organisation. UN وعلاوة على ذلك، جرى التأكيد على قيمة الاستثمارات في مجال الأمن المقدمة حتى الآن، والحاجة إلى كفالة وجود جهاز أمني قوي وعملي في الداخل كي يتولى ضمان سلامة أفراد المنظمة.
    Aux fins de la production d'un chiffre de recettes, les placements sont valorisés au montant le plus bas entre valeur de réalisation et valeur d'achat, pour l'ensemble du portefeuille. UN ولغرض إيجاد رقم الإيرادات، تحدد قيمة الاستثمارات حسب قيمة التكلفة أو القيمة السوقية أيهما أقل على مستوى الحافظة.
    Le montant des placements correspondant à certains éléments importants est indiqué séparément dans les comptes de placements des ressources ordinaires. UN أما قيمة الاستثمارات التي تُعزى لعناصر رئيسية معينة فتدرج بصورة مستقلة في إطار استثمارات الموارد العادية.
    Les activités opérationnelles d'appui et d'élargissement continuent de conditionner la valeur de l'investissement initial. UN ولا تزال الأشغال التنفيذية لدعم أنشطة التسجيل الآخذة في الاتساع تؤكد فعالية قيمة الاستثمارات الأصلية.
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN تتمثل مخاطر العملات في تقلُّب قيمة الاستثمارات المحددة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة نتيجة لتغير أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولارات الولايات المتحدة.
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN تتمثل مخاطر العملات في تقلب قيمة الاستثمارات بغير دولارات الولايات المتحدة الأمريكية بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN هي المخاطر الناجمة عن تقلّب قيمة الاستثمارات المقوَّمة بعملات غير دولار الولايات المتحدة نتيجةً لتغير أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN مخاطر العملة هي مخاطر تقلّب قيمة الاستثمارات المقوّمة بعملات غير دولار الولايات المتحدة بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements libellés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN مخاطر العملة هي مخاطر تقلب قيمة الاستثمارات المقومة بعملة غير دولار الولايات المتحدة بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN مخاطر العملة هي مخاطر تقلب قيمة الاستثمارات المقومة بعملات غير دولار الولايات المتحدة بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    la valeur des placements du PNUD en monnaies autres que le dollar a donc augmenté de 22 millions de dollars. UN ونتيجة لذلك، حققت قيمة الاستثمارات بغير الدولار اﻷمريكي الموجودة في حافظة البرنامج اﻹنمائي ربحا بلغ ٢٢ مليون دولار.
    Le risque de change correspond au risque que la valeur des placements libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis évolue sous l'effet des variations des taux de change par rapport à cette monnaie. UN مخاطر العملات هي مخاطر تقلّب قيمة الاستثمارات المقومة بعملات غير دولار الولايات المتحدة بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Le tableau V.2 montre la valeur des placements détenus par les deux trésoreries communes, par type d'instrument. UN يبين الجدول الخامس - 2 قيمة الاستثمارات المحتفظ بها في الصندوقين حسب نوع الأداة:
    7. Depuis 1997, la valeur des investissements polonais à l'étranger a décuplé. UN 7- ومنذ عام 1997، زادت قيمة الاستثمارات البولندية في الخارج بعشرة أمثال.
    Elles sont donc obligées de faire figurer une mise en garde dans leurs réclames et autres documents publicitaires, pour préciser que la valeur des investissements peut fluctuer et que la performance passée n'est pas une garantie pour l'avenir. UN ولذا فإن المؤسسات ملزمة تضمين إعلاناتها أو غير ذلك من المواد الإعلامية تحذيرا من مغبة تقلب قيمة الاستثمارات ومن أن الأداء الماضي لا يشكل أي ضمان للمستقبل.
    Ce cadre servira d'outil simple et standardisé pour aider les décideurs à évaluer la valeur des investissements dans des chaînes de valeur mondiales précises, y compris l'extension d'une chaîne de valeur à d'autres segments ou sa promotion à des segments à plus forte valeur ajoutée. UN وسيكون الإطار بمثابة أداة بسيطة موحدة لعملية صنع القرار تُمكن صانعي السياسات من تقدير قيمة الاستثمارات في إطار سلاسل عالمية للقيمة محددة بعينها، بما في ذلك توسيع نطاقها لتشمل قطاعات أخرى من سلسلة القيمة أو ترقيتها إلى قطاعات أعلى للقيمة المضافة.
    Au 31 décembre 2013, les placements des fonds de gestion centralisée des liquidités avaient été recalculés à la juste valeur. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، أعيد تحديد قيمة الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك بالقيمة العادلة.
    Le montant des placements s'élevait à 120 millions de dollars au 31 décembre 2013. UN وبلغت قيمة الاستثمارات 120 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    21. M. Wiwen-Nilsson (observateur de la Suède), en réponse à la dernière observation formulée, explique que ce qu'il a voulu dire, c'est que toute subvention éventuellement reçue serait déduite de la valeur de l'investissement effectué lors du calcul de l'indemnisation due. UN 21- السيد فيفن - نلسون (المراقب عن السويد): قال في الرد على النقطة الأخيرة إن ما يقصده هو أن أي إعانة تقدم تطـرح من حساب قيمة الاستثمارات في المشروع لأغـراض التعويض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more