| Merci de faire savoir où je serai au cas où quelqu'un veut me tuer. | Open Subtitles | شكراً يُعلنُ أين أنا سَأكُونُ في حالة شخص ما يُريدُ قَتْلي. |
| Raté ! Quand j'ai eu des soupcons, il a voulu me tuer avec la grenade. | Open Subtitles | وعندما أصبحتُ مرتابَ، حاولَ قَتْلي بتلك القنبلةِ. |
| C'est difficile à croire. Je n'avais jamais rencontré cet homme et il voulait me tuer. | Open Subtitles | أنا مَا قابلتُ الرجلَ حتى شخصياً وهو أرادَ قَتْلي , huh؟ |
| Il m'a traînée hors du lit et a essayé de me tuer. | Open Subtitles | سَحبَني خارج السريرِ وحاولتُ قَتْلي. |
| - Vous voulez me tuer ? | Open Subtitles | هل تُحاولُى قَتْلي ، يا سيدتى؟ |
| Tu ne peux pas me tuer. | Open Subtitles | لا تَستطيعُ قَتْلي |
| Vous adoreriez me tuer. | Open Subtitles | أنت تَحبُّ قَتْلي. |
| Eh bien, on avancerait bien plus, si M. Torture n'essayait pas de me tuer toutes les 2 secondes. | Open Subtitles | حَسناً، نحن سنقوم بتقدّمَ أكثر بكثيرَ إذا كانت ( تيمى تورتشر ) هنا ما كَانَت ستحاولُ قَتْلي كُلّ ثانيتان |
| Quelqu'un a essayé de me tuer. | Open Subtitles | حاول أحدُهم قَتْلي |
| Je veux dire, il a essayé de me tuer. | Open Subtitles | أَعْني، أنه حاولَ قَتْلي. |
| Si tu veux me tuer, n'hésite pas et tue-moi ! | Open Subtitles | إذا أردت قَتْلي لا تُتردّدْ واقْتلْني! |
| - De vous? - Vous vouliez me tuer. | Open Subtitles | - أردتَ قَتْلي. |
| Papa veut me tuer ! | Open Subtitles | أَبِّي يحَاوَلَ قَتْلي! |
| Il essaie de me tuer ! | Open Subtitles | . هو يُحاولُ قَتْلي! |