"كأنصبة مقررة" - Translation from Arabic to French

    • mis en recouvrement auprès
        
    • mise en recouvrement auprès
        
    • sera mis en recouvrement
        
    • en recouvrement un
        
    • mettre en recouvrement
        
    • été mis en recouvrement
        
    • mises en recouvrement auprès
        
    • quotes-parts
        
    • en recouvrement pour
        
    • soit mis en recouvrement
        
    • été mises en recouvrement
        
    Ces montants ont été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وجرى تقسيم المخصصات الإضافية كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
    Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقد قُسﱢم هذا المبلغ كأنصبة مقررة على الدول اﻷعضاء.
    Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وجرت قسمة هذا المبلغ على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    Cette somme a été mise en recouvrement auprès des États Membres. UN وقد قسم هذا المبلغ بين الدول اﻷعضاء كأنصبة مقررة.
    Ce montant sera mis en recouvrement sous réserve de la décision du Conseil de sécurité concernant la prorogation du mandat de la Mission. UN وتوزيع هذا المبلغ كأنصبة مقررة مرهون بقرار مجلس اﻷمن بتمديد ولاية البعثة.
    Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقد جرت قسمة المبلغ على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقد وزع هذا المبلغ على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقد قسم هذا المبلغ على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    Ces montants ont été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقد قُسمت هذه المبالغ كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
    Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقد قسم المبلغ الكلي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
    Le montant intégral de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقُسّم المبلغ بأكمله كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
    Le montant intégral de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقسم المبلغ بأكمله كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
    Le montant total a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقسم المبلغ الإجمالي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
    Le montant total du crédit ouvert, de 1 486 486 100 dollars, a été mis en recouvrement auprès des États Membres. UN وقد قُسم المبلغ الإجمالي 100 486 486 1 دولار على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres dans sa totalité. UN وقد قُسم مجموع المبلغ على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. UN وقسم المبلغ الإجمالي كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء.
    La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres. UN وتم تقسيم مجموع المبلغ فيما بين الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    a) Un montant de 11 692 300 dollars sera mis en recouvrement pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 ; UN (أ) يقسم مبلغ قدره 300 692 11 دولار كأنصبة مقررة بالنسبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛
    b) Mettre en recouvrement un montant de 165 736 733 dollars pour la période allant du 1 er juillet au 31 octobre 2014; UN (ب) قسمة مبلغ 733 736 165 دولارا كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014؛
    Solde à mettre en recouvrement pour 2011 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2011
    Les quotes-parts correspondantes ont été mises en recouvrement auprès des États Membres. UN وقد قُسِّم هذا المبلغ على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة.
    Il recommande également que le montant de 405 874 737 dollars soit mis en recouvrement pour la période allant du 16 octobre 2013 au 30 juin 2014, à raison de 47 659 533 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission au-delà du 15 octobre 2013. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 15 تشرين الأول/أكتوبر 2013، توصي اللجنة الجمعية بقسمة مبلغ قدره 737 874 405 دولارا كأنصبة مقررة للفترة من 16 تشرين الأول/أكتوبر 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بمعدل شهري قدره 533 659 47 دولارا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more