Vous êtes étrange, Qui que vous soyez, d'où que vous veniez. | Open Subtitles | أنت فتاة غريبة جداً كائناً من تكونين أينما أتيت |
Qui que tu sois, t'as pas à faire ça. | Open Subtitles | كائناً من كنت، لا تحتاج إلى القيام بذلك. |
Qui que se soit, vous devriez partir avant que je vous tombe dessus. | Open Subtitles | كائناً من كان الذي يختبئ هناك من الأفضل له أن يخرج الآن قبل أن أضربه |
Ce type, Qui qu'il soit, a besoin d'aide, et on a veillé à ce qu'il l'obtienne. | Open Subtitles | كائناً من كان، فإن هذا الرجل يحتاج إلى مساعدة وقد ضمنا حصوله عليها. |
Maintenant, pour des raisons strictement... curatives, nous devons tuer cette jeune Suprême, Qui qu'elle soit. | Open Subtitles | الآن، لأسباب علاجية صارمة، سنقتل تلك السامية الشابة كائناً من كانت. |
celui qui en a après vous nous a aussi envoyer quelqu'un. | Open Subtitles | حسناً، كائناً من كان من سعى وراءكم قد أرسل شخصاً وراءنا أيضاً. |
Et bien, Qui que ce soit, il cherchait quelque chose. | Open Subtitles | حسناً، كائناً من كان، كان يبحث عن شيءٍ ما. |
Qui que vous soyez, on ne veut pas vous tuer. | Open Subtitles | كائناً من كنتِ لا نريد ان نطلق عليكِ النار |
Qui que ce soit, il était parti quand on est arrivés et on a rien pour avancer. | Open Subtitles | أياً كائناً من كان فقد غادر لحظة وصولنا ولم نستطع اللحاق به |
Qui que vous soyez, s'il vous plaît, je vous en supplie, laissez-moi sortir d'ici, et on parlera. | Open Subtitles | لذا كائناً من تكون أتوسل إليك أن تخرجني من هنا حتى نستطيع التحدث |
Qui que tu sois, t'as 20 secondes et je me casse ! | Open Subtitles | كائناً من تكون، أمامك نحو 20 ثانية وبعدها سأرحل من هنا |
Qui que vous soyez, vous n'avez pas à vous cacher de moi, OK? | Open Subtitles | أو كائناً من كنت، لا يجب عليك الاختباء مني اتفقنا؟ |
Qui que vous soyez... si vous voulez que ça réussisse, répondez au téléphone maintenant. | Open Subtitles | كائناً من تكون إن كنت تريد أن تُنجح الأمور عليك إذن بالأجابة على الهاتف الأن يجب أن نتكلم |
Je réalise, Qui que vous soyez, Cela doit vous paraître bien compliqué. | Open Subtitles | إنّي أدرك، كائناً من كنت، أنّ هذا يبدو مُعقداً للغاية. |
Hey, Qui que vous soyez, vous feriez mieux de me rapporter mon téléphone. | Open Subtitles | كائناً من كنت، فمن الأفضل أن تُرجع هاتفي. |
Qui que vous soyez, la police va bientôt arriver. | Open Subtitles | حسناً انصت, كائناً من كنت الشرطة ستحضر حالاً |
Police. Qui que vous soyez, sortez les mains en l'air. | Open Subtitles | معك الشرطة، كائناً من تكون أخرج من الغرفة ويدك فوق رأسك |
Qui qu'il soit, vous ne l'attraperez jamais. | Open Subtitles | كائناً من كان لن تتمكّني أبداً من القبض عليه |
Qui qu'il soit, il aurait dû se manifester. | Open Subtitles | كائناً من كان، فهُو لمْ يُقدّم نفسه، وذلك مشبوه. |
- Le maire ne dit rien, et Qui qu'ils soient, ils tiennent à cacher leur identité. | Open Subtitles | و كائناً من يكونوا فهم يحاولوا جاهدين للإحتفاظ بشخصياتهم سرية |
celui qui a tué Samantha a eu peur que je trouve quelque chose, et c'est le cas. | Open Subtitles | كائناً من كان قاتل سامانثا كان خائفاً أن أجد شيئاً و لقد رأيت بقع الدم |