"كابانغا" - Translation from Arabic to French

    • Kapanga
        
    • Kabanga
        
    M. Mwamba Kapanga (République démocratique du Congo) (parle en anglais) : Je suis désolé. UN السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: آسف.
    M. Mwamba Kapanga (République démocratique du Congo) : L'Assemblée a eu à suivre ce matin le discours du Premier Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Ouganda. UN السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: صباح اليوم استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به النائب اﻷول لرئيس الوزراء ووزير خارجية أوغندا.
    2. Sur l'invitation du Président, M. Kapanga (République démocratique du Congo) prend place à la table du Bureau. UN ٢ - وبدعوة من الرئيس، أخذ السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( مكانه على طاولة المكتب.
    La commune est divisée en trois zones, Kabanga, Giheta et Kiriba, situées dans cet ordre d'ouest en est. UN وهو مقسم إلى ثلاث مناطق، هي كابانغا وجيهيتا وكيريبا، تقع من الغرب إلى الشرق حسب هذا الترتيب.
    Ils se sont rendus dans les camps de Benaco, Musuhura, Keza, Mulonzi et Kitale, dans le poste de Rusomo à la frontière rwandaise et dans le poste de Kabanga à la frontière burundaise. UN وزار عضوا اللجنة مخيمات بيناكو، وموسوهورا؛ وكيذا، ومولونزي وكيتالي، ونقطة روسومو على الحدود مع رواندا ونقطة كابانغا على الحدود مع بوروندي.
    21. M. Kapanga (République démocratique du Congo) et M. Kayinamura (Rwanda) se retirent. UN ٢١ - وانسحب السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( والسيد كايينامورا )رواندا(.
    M. Mwamba Kapanga (République démocratique du Congo), Vice-Président, assume la présidence. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(.
    En l'absence du Président, M. Mwamba Kapanga (République démocratique du Congo), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(
    M. Mwamba Kapanga (République démocratique du Congo), Vice-Président, assume la présidence. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(.
    28. M. Kapanga (République démocratique du Congo) dit que la délégation congolaise s'associe à la déclaration faite par le représentant du Bangladesh en qualité de coordonnateur du groupe des pays les moins avancés. UN ٢٨ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش بصفته منسق مجموعة أقل البلدان نموا.
    61. M. Kapanga (République démocratique du Congo) rappelle que le Botswana a fait une déclaration au sujet de la question à l'examen au nom de la Communauté de l'Afrique australe pour le développement (SADC), dont est membre la République démocratique du Congo. UN ٦١ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: أشار إلى أن بوتسوانا قد أدلت ببيان بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال نيابة عن الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي التي يشترك بلده في عضويتها.
    34. M. Kapanga (République démocratique du Congo) dit que sa délégation souhaite répondre au rapport du Rapporteur spécial chargé d'enquêter sur la situation des droits de l'homme dans la République du Zaïre (actuellement République démocratique du Congo) (A/52/496). UN ٤٣ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يود أن يرد على تقرير المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في زائير )حاليا جمهورية الكونغو الديمقراطية( (A/52/496).
    M. Mwamba Kapanga (République démocratique du Congo) : Je ne vais pas me lancer dans des polémiques, je vais tout simplement essayer de répondre très brièvement aux interventions des représentants du Rwanda et de l'Ouganda. UN السيد موامبا كابانغا )جمهوريــــة الكونغــــو الديمقراطية( )تكلم بالفرنسية(: لا أنوي الدخـــول في مجادلات، أود ببساطة أن أرد بإيجاز على البيانين اللذين أدلي بهما ممثلا رواندا وأوغندا.
    M. Mwamba Kapanga (République démocratique du Congo) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence des travaux de l'Assemblée générale à sa cinquante-quatrième session. UN السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( )تكلم بالانكليزية(: أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    3. M. Kapanga (République démocratique du Congo) dit que sa délégation accueille avec satisfaction la décision prise par l'Assemblée générale d'inscrire la question de l'agression armée contre la République démocratique du Congo à l'ordre du jour de sa cinquante-troisième session. UN ٣ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يرحب بقرار الجمعية العامة بإدراج مسألة العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية في جدول أعمالها في دورتها الثالثة والخمسين.
    11. M. Kapanga (République démocratique du Congo) dit que son gouvernement a participé à tous les stades des négociations sur une solution possible de la crise. UN ١١ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن حكومته قد شاركت في جميع مراحل المفاوضات بشأن التوصل إلى حل محتمل لﻷزمة.
    16. M. Kapanga (République démocratique du Congo) dit que sa délégation appuie la proposition de renvoyer le point à l'Assemblée plénière, étant entendu que les négociations en cours, si elles aboutissent, pourraient rendre son examen inutile. UN ١٦ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يؤيد الاقتراح بإحالة البند الى جلسة عامة للجمعية العامة، على أن يكون مفهوما أن مناقشته قد تصبح غير ضرورية في حالة نجاح المفاوضات الجارية.
    296. Le centre de négoce de Bubu sur la colline Kibimba, dans la zone de Kabanga, comprend un groupe de boutiques sur la grand-route asphaltée près de la frontière de la province de Muramvya et se trouve à une vingtaine de kilomètres de la ville de Gitega. UN ٢٩٦ - يتألف " المركز التجاري " في بوبو الواقعة على تل كيبيمبا في منطقة كابانغا من مجموعة متاجر على الطريق الرئيسي المعبﱠد قرب حدود المقاطعة مع مورامفيا، ويبعد عن مدينة جيتيغا قرابة عشرين كيلومترا.
    Ce groupe paramilitaire recrute parmi les dissidents du MLC de Jean-Pierre Bemba, les membres du RCD-Congo soutenus par l'Ouganda, y compris ses dirigeants, le professeur Kin-Kiey Mulumba et Kabanga Babadi, et parmi d'autres dans le nord-est de la République démocratique du Congo qui s'étaient alliés à l'UPDF dans le passé. UN وتستعين هذه المجموعة العسكرية بمنشقين عن حركة التحرير الكونغولية التابعة لجان - بيير بيمبا، وبأفراد من التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - الكونغو الذي تدعمه أوغندا، بما في ذلك قادته البروفيسور كين كي مولومبا كابانغا بابادي، وبآخرين من شمال شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية الذين كانوا يدعمون قوات الدفاع الشعبية الأوغندية في الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more