"كازاتشكين" - Translation from Arabic to French

    • Kazatchkine
        
    En réponse, M Kazatchkine a remercié les délégations d'avoir exprimé leur soutien au Fonds mondial, notamment pour sa collaboration avec l'UNICEF. UN 114 - وفي معرض رده على ذلك، شكر السيد كازاتشكين الوفود لتعبيرها عن دعمها للصندوق العالمي وتعاونها مع اليونيسيف.
    En réponse, M Kazatchkine a remercié les délégations d'avoir exprimé leur soutien au Fonds mondial, notamment pour sa collaboration avec l'UNICEF. UN 114 - وفي معرض رده على ذلك، شكر السيد كازاتشكين الوفود لتعبيرها عن دعمها للصندوق العالمي وتعاونها مع اليونيسيف.
    Directeur Professeur Michel Kazatchkine UN البروفيسور ميشال كازاتشكين
    Le docteur Peter Piot et M. Kazatchkine ont signé le mémorandum d'accord révisé lors de la réunion sur la mise en œuvre des programmes de lutte contre le VIH/sida, qui s'est tenue à Kampala en juin 2008. UN وقد وقع الدكتور بيتر بيوت والبروفيسور كازاتشكين على مذكرة التفاهم المنقحة في اجتماع الهيئات المنفذة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في كمبالا بأوغندا في حزيران/يونيه 2008.
    Professeur Michel Kazatchkine UN البروفيسور مايكل كازاتشكين
    M. Kazatchkine a noté qu'il serait souhaitable d'améliorer la collaboration sur plusieurs fronts, et notamment pour aider les pays à obtenir des subventions du Fonds mondial, en particulier pour lutter contre le sida, domaine dans lequel les résultats n'étaient pas à la hauteur de ceux obtenus dans la lutte contre la tuberculose et le paludisme. UN 110 - ولاحظ السيد كازاتشكين وجود عدة مجالات أخرى لتعزيز التعاون. ومن بينها دعم البلدان في الحصول على منح من الصندوق العالمي، وخاصة منح مكافحة الإيدز، الذي يكون مستوى النجاح في مكافحته منخفضاً نسبيا مقارنة بالمرضين الآخرين.
    M. Kazatchkine a noté qu'il serait souhaitable d'améliorer la collaboration sur plusieurs fronts, et notamment pour aider les pays à obtenir des subventions du Fonds mondial, en particulier pour lutter contre le sida, domaine dans lequel les résultats n'étaient pas à la hauteur de ceux obtenus dans la lutte contre la tuberculose et le paludisme. UN 110 - ولاحظ السيد كازاتشكين وجود عدة مجالات أخرى لتعزيز التعاون. ومن بينها دعم البلدان في الحصول على منح من الصندوق العالمي، وخاصة منح مكافحة الإيدز، الذي يكون مستوى النجاح في مكافحته منخفضاً نسبيا مقارنة بالمرضين الآخرين.
    M. Kazatchkine (Fonds mondial de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme) (parle en anglais) : Il y a 10 ans, au cours d'une session extraordinaire consacrée au VIH/sida, l'Assemblée générale a lancé le processus de création du Fonds mondial. UN السيد كازاتشكين (الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا) (تكلم بالإنكليزية): قبل عشر سنوات، أطلقت الجمعية العامة، في دورة استثنائية معنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، عملية إنشاء الصندوق العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more