"كاساي" - Translation from Arabic to French

    • Kasaï
        
    • Kasai
        
    • Kasaïs
        
    • kasaïenne
        
    • du Kasaï-Occidental
        
    En fait, 200 civils innocents ont été massacrés par les FAC et les forces interahamwe au Kasaï après que nous nous en sommes retirés. UN بل إنه جرى في كاساي قتل 200 من المدنيين الأبرياء، بعد انسحابنا، على يد القوات الكونغولية المسلحة وقوات الإنتراهاموي.
    En 1992, quelque 5 millions de personnes y vivaient, dont environ 1,5 million provenaient du Kasaï. UN وفي عام ٢٩٩١، بلغ عددسكان هذا الاقليم نحو ٥ ملايين نسمة، منهم ٥,١ مليون من كاساي.
    La plupart des personnes originaires du Kasaï qui vivaient dans la région du Shaba appartenaient au groupe ethnique luba ou baluba. UN ومعظم الناس من كاساي الذين يعيشون في اقليم شابا ينتمون إلى مجموعة لوبا أو بالوبا الاثنية.
    Dans la prison de Lodja, au Kasai oriental, les deux tiers des bâtiments n'ont pas de toiture et aucun soin de santé n'est assuré. UN وفي سجن لودجا في كاساي أورينتال لا توجد سقوف في ثلثي المباني كما لا توفر الرعاية الصحية.
    De manière analogue, neuf cas de recrutement d'enfants ont été enregistrés dans le Kasaï occidental et le Kasaï oriental. UN وعلى النحو نفسه، وُثقت تسع حالات تجنيد للأطفال في مقاطعتي كاساي الغربية والشرقية.
    Elle maintient un bataillon à Kinshasa et une légère présence dans la province de l'Équateur et a stationné des unités de police constituées dans les deux provinces du Kasaï. UN وتحتفظ القوة بكتيبة في كينشاسا وبوجود خفيف في مقاطعة إكواتور، في حين تنتشر وحدات الشرطة المشكلة في كلتا مقاطعتي كاساي.
    Les membres du Conseil se sont dits consternés par la nouvelle offensive lancée dans la province de Kasaï, qui a entraîné la chute de la ville d'Idumbe. UN وأعرب أعضاء المجلس عن انزعاجهم إزاء الهجوم الجديد الذي شُـن في مقاطعة كاساي وأسفر عن الاستيلاء على بلدة إيدومبي.
    Assassinat dans la province du Kasaï oriental de 15 trafiquants de diamants dont les dénommés Lungonzo Mundele et Makambo Dezaf, par neuf militaires. UN قام تسعة جنود في إقليم كاساي الشرقية بقتل 15 تاجر ألماس، بمن فيهم لونغزو مونديلي وماكامبو ديزاف.
    Les membres du Conseil se sont dits consternés par la nouvelle offensive lancée dans la province de Kasaï, qui a entraîné la chute de la ville d'Idumbe. UN وأعرب أعضاء المجلس عن انزعاجهم إزاء الهجوم الجديد الذي شُـن في مقاطعة كاساي وأسفر عن الاستيلاء على بلدة إيدومبي.
    Ils se sont dits une fois de plus consternés par l'offensive lancée dans la province de Kasaï. UN وكرر أعضاء المجلس الإعراب عن انزعاجهم إزاء الهجوم الذي شُن في مقاطعة كاساي.
    La première d'entre elles se trouve au Kasaï oriental et la seconde au Kasaï occidental. UN وأولى هاتين المنطقتين في شرقي كاساي والثانية في غربي كاساي.
    Pire encore, nombre des magistrats destitués sont originaires de l'Équateur et du Kasaï. UN والأسوأ من ذلك أن عددا من القضاة المعزولين هم أصيلو المنطقة الاستوائية ومنطقة كاساي.
    Le Gouvernement aurait annoncé qu’il avait été renvoyé dans son village d’origine dans la province du Kasaï oriental, mais personne ne l’y aurait vu arriver. UN ويزعم أن الحكومة أعلنت أنه أرسل إلى قريته بإقليم كاساي الشرقية ولكن لم يره أحد هناك.
    Le secteur public dans les deux provinces du Kasaï a effectivement disparu. UN واختفى القطاع الخاص في إقليمي كاساي بالفعل.
    Les banques n'accordent plus de crédit dans les provinces du Kasaï. UN فقد أوقفت المصارف تقديم القروض في مقاطعتي كاساي.
    Dans la deuxième zone, des mineurs congolais recueillent les diamants pour l'UNITA le long de la rivière Kasaï. UN وفي المنطقة الثانية عمال مناجم زائيريون يجمعون الماس لليونيتا على طول نهر كاساي.
    Soixante-douze pour cent environ du corps électoral s'est inscrit sur les listes électorales dans le Kasaï oriental. UN فقد تم تسجيل اثنين وسبعين في المائة من مجموع العدد التقديري للناخبين في مقاطعة كاساي الشرقية.
    :: Les brigades Kasai et Jaguar ne sont plus actives. UN :: لم يعد اللواءان كاساي وجاكوار عاملين.
    La brigade Kasai s'est déplacée vers le nord pour rejoindre les forces de l'ALIR I. On ignore actuellement sa position. UN وانتقل اللواء كاساي إلى الشمال لينضم إلى جيش تحرير رواندا الأول. وموقعه غير معروف حاليا.
    Les informations selon lesquelles, au Shaba, certains représentants locaux auraient incité la population shaba à la haine de la population Kasai, sont particulièrement source de préoccupation. UN ويعرب عن القلق البالغ إزاء ورود تقارير تدعي أن بعض المسؤولين المحليين في شابا قد حرضوا سكان شابا على كره سكان كاساي.
    La province de l'Équateur a gagné quatre sièges; la province du Katanga trois; les deux Kasaïs et la province de Maniema ont gagné chacune deux sièges. UN وكسبت مقاطعة إكواتور أربعة مقاعد؛ وكسبت مقاطعة كاتانغا ثلاثة مقاعد؛ بينما كسبت كل من مقاطعتي كاساي ومقاطعتي مانييما مقعدين.
    105. La population kasaïenne au Zaïre est d'environ 10 millions de personnes. UN ٥٠١- ويبلغ عدد السكان من كاساي في زائير نحو ٠١ ملايين شخص.
    La FAO a reçu l'appui du Fonds pour fournir une aide nutritionnelle à 29 000 familles dans les provinces du NordKivu, du Sud-Kivu et du Kasaï-Occidental. UN واستعانت منظمة الأغذية والزراعة بالصندوق لتقديم الدعم الغذائي إلى 000 29 أسرة في مقاطعتي شمال وجنوب كيفو ومقاطعة كاساي والمقاطعة الشرقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more