"كاستيللو" - Translation from Arabic to French

    • Castillo
        
    • Costello
        
    • Castello
        
    À cet égard, on a rappelé la disparition en 1991 d'Ernesto Castillo Páez, dont la famille n'avait toujours pas reçu l'indemnisation décidée. UN وفي هذا الصدد، أشير إلى اختفاء ارنستو كاستيللو باييز في عام 1991 وإلى أن أسرته لم تتلق حتى الآن التعويض المناظر.
    On est à l'aéroport... près aller à se rendre au lieu tenu secret, et tout à coup, Tulum accuse Castillo du complot de l'abattage de son hélicoptère. Open Subtitles على وشك التوجه إلى منطقة غير معروفة وفجأة يتهم تولوم كاستيللو بالتأمر لإسقاط
    Un corps bidon après un autre jusqu'à ce que je tombe sur une vraie et légitime entreprise appelée Gran Castillo. Open Subtitles تخطيت حاجزاً بعد الاخر حتى صدمت بالواقع الشركة المشروعة تدعى بغران كاستيللو
    Mary Costello a attiré Maggie Schilling chez elle en lui promettant de la drogue. Open Subtitles سوف نظهر بأن ماري كاستيللو أغرت ماغي شيللنغ بالقدوم إلى منزلها و وعدتها بالمخدرات
    On a retrouvé les échantillons d'hydromorphone chez les Costello. Open Subtitles عينات صيدلية من الهايدرومورفون عُثر عليها في ممتلكات آل كاستيللو
    M. Castello (États-Unis d'Amérique) convient de la nécessité de prendre en compte l'impact potentiel sur la force exécutoire. UN 3 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه يؤيد ضرورة مراعاة التأثير المحتمل على وجوب نفاذ القرار.
    Sampson surveillait un criminel avec l'inspecteur Castillo et deux autres personnes non identifiées, au cours d'une planque... Open Subtitles سامبسون كان ضمن فريق مراقبة ضئيل المخبر سامبسون كاستيللو واثنان اخران مجهولون الهوية كانوا هنا
    Miriam Estrada Castillo Équateur UN ميريام إسترادا كاستيللو إكوادور
    M. Thierry Delrue, Mme Marilis de Estrada, Mme Gloria Castillo, Mme Ana Raquel Tovar, Commission pour la Convention relative aux droits de l'enfant (PRODEN); UN السيد تييري ديلرو، والسيد مريليس دي استرادا، والسيدة غلوريا كاستيللو والسيدة آنا راكيل توفار، جمعية تعزيز اتفاقية حقوق الطفل؛
    On s'en fiche. Une dispute... Castillo utilise des gosses pour récupérer la drogue. Open Subtitles من يعرف _ هذا لا يهم كاستيللو , يستفيد من الاطفال لاستراد مخدراته
    Castillo vous apportera à manger. Open Subtitles المحقق كاستيللو سيأتي لك بالطعام 0
    Prêt, Castillo? Open Subtitles هل كل شئ جاهز كاستيللو ؟ نعم يا سيدي 0
    Rapporteur : M. Norman José Miranda Castillo (Nicaragua) UN المقرر: السيد نورمان خوزيه ميراندا كاستيللو )نيكاراغوا(
    MIRIAM ESTRADA Castillo UN ميريام إسترادا كاستيللو
    91. La seconde allégation concernait Jorge Castillo et Julian Alberto Morales, qui seraient morts le 21 octobre 1997 près de Tela Atlantida. UN 91- وفيما يتعلق بخورخي كاستيللو وخوليان البرتو موراليس، اللذين يُدّعى أنهما توفيا بتاريخ 21 تشرين الأول/أكتوبر 1997 بالقرب من تيلا أطلنطيدا، فقد كان الاثنان عضوين في طائفة غاريفوناس للسكان الأصليين.
    Dans la cuisine des Costello, j'ai vu les traces de l'ancien réfrigérateur. Open Subtitles عندما ذهبت إلى مطبخ آل كاستيللو رأيت العلامات للثلاجة القديمة على الأرضية
    Les Costello ont précisé qu'ils attachaient Mlle Schilling dans le cadre de jeux sexuels peu orthodoxes. Open Subtitles حسناً, لقد اعترف آل كاستيللو مسبقاً بحقيقة أنهم قيدوا الأنسة شيللنغ كجزء من طبيعة حياتهم الجنسية الغير تقليدية
    Les Costello essaient de plaider pour éviter la peine capitale. Open Subtitles .... كتلة العظام آل كاستيللو يحاولون طلب التماس
    M. Castello (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation souhaiterait conserver le texte qui a été élaboré par le Groupe de travail. UN 36 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده يحبذ الحفاظ على النص الذي وضعه الفريق العامل.
    M. Castello (ÉtatsUnis d'Amérique) dit que, dans sa formulation, l'article doit être centré sur la question de la renonciation. UN 72 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه ينبغي أن تركز لغة المادة على مسألة التنازل.
    M. Castello (États-Unis d'Amérique) soumet la proposition de sa délégation du paragraphe révisé le projet d'article 17, s'énonçant comme suit : UN 54 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قدم اقتراح وفده بشأن نص منقح للفقرة 4 من مشروع المادة 17 على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more