Alors, CaIcifer... tu vas me délivrer de ce maléfice ? | Open Subtitles | حسنا, إذا, كالسيفر, هل تستطيع إزالة التعويذة التي أنا عليها؟ |
Hihn ! C'est terrible ! J'ai versé de l'eau sur CaIcifer. | Open Subtitles | اوه,لا, هين, انظر ماذا فعلت لقد سكبت الماء على كالسيفر |
Que CaIcifer vive encore 1 000 ans et qu'Hauru retrouve son cœur. | Open Subtitles | ارجوا ان يعيش كالسيفر مئة سنة و ارجوا ان يستعيد هول قلبه |
Bon, CaIcifer, sois gentil. | Open Subtitles | حسنا, كالسيفر كن نار طيبة, الآن |
CaIcifer lui a obéi ! | Open Subtitles | كالسيفر يفعل ما تقوله |
CaIcifer, déplace le château de 100 km. | Open Subtitles | كالسيفر, حرك القصر 100 كيلومتر |
Je suis le démon du feu, CaIcifer. | Open Subtitles | أنا شيطان النار, كالسيفر |
CaIcifer n'obéit qu'à M. Hauru. | Open Subtitles | كالسيفر يطيع فقط سيد هول |
CaIcifer, tu me sembles bien obéissant. | Open Subtitles | كالسيفر,انت مطيع |
CaIcifer ! | Open Subtitles | كالسيفر, كالسيفر |
T'es super, CaIcifer ! | Open Subtitles | انت مذهل , كالسيفر |
CaIcifer ne s'est pas mis en colère. | Open Subtitles | كالسيفر لا يبدو مستاءا منه |
Appelle CaIcifer du fond de ton cœur. | Open Subtitles | استدعي كالسيفر بقلبك |
CaIcifer, pourquoi les as-tu laissés entrer ? | Open Subtitles | كالسيفر,لماذا ادخلتهم؟ |
CaIcifer, c'est bon ! | Open Subtitles | كالسيفر, تحرك هنا |
CaIcifer, tiens bon ! | Open Subtitles | كالسيفر, كن قوي |
Sophie, reste ici. CaIcifer te protégera. | Open Subtitles | صوفي, ابقي هنا كالسيفر سيحميك |
C'est super, CaIcifer ! Tu es le meilleur ! | Open Subtitles | مذهل, كالسيفر انت الافضل |
Emmène-moi voir CaIcifer. | Open Subtitles | خذني الى كالسيفر |
Le sortilège de CaIcifer a été défait. | Open Subtitles | لقد ابطلت سحر كالسيفر |