4. Prie le Secrétaire général de coopérer pleinement avec le Groupe de travail et d'accorder la priorité à la mise en œuvre de ses recommandations ; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يتعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل وأن يعطي الأولوية لتنفيذ توصياته؛ |
16. Demande instamment à tous les États de coopérer pleinement avec le Groupe de travail dans l'accomplissement de son mandat ; | UN | 16 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
16. Demande instamment à tous les États de coopérer pleinement avec le Groupe de travail dans l'accomplissement de son mandat; | UN | 16 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
18. Demande instamment à tous les États de coopérer pleinement avec le Groupe de travail dans l'accomplissement de son mandat; | UN | 18 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
17. Demande instamment à tous les États de coopérer pleinement avec le Groupe de travail dans l'accomplissement de son mandat; | UN | 17 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
17. Demande instamment à tous les États de coopérer pleinement avec le Groupe de travail dans l'accomplissement de son mandat ; | UN | 17 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل في الوفاء بولايته؛ |
4. Prie le Secrétaire général de coopérer pleinement avec le Groupe de travail et d'accorder la priorité à la mise en œuvre de ses recommandations ; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يتعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل وأن يعطي الأولوية لتنفيذ توصياته؛ |
10. Rappelant l'engagement pris par les parties à Genève, les Ministres du Groupe de contact ont souligné qu'il importait que toutes les parties coopèrent pleinement avec le Groupe de travail du CICR chargé des personnes disparues. | UN | ١٠ - وبعد التذكير بالتزام اﻷطراف في جنيف، أكد وزراء فريق الاتصال على أهمية تعاون جميع اﻷطراف تعاونا كاملا مع الفريق العامل التابعة للجنة الصليب اﻷحمر الدولية فيما يتعلق بالمفقودين. |
5. Prie le Secrétaire général de coopérer pleinement avec le Groupe de travail et d'accorder la priorité à la mise en œuvre de ses recommandations et orientations, en particulier en ce qui concerne la mise à niveau des services Web, y compris à travers le remplacement du site CandiWeb de centralisation des informations sur les élections et les candidatures; | UN | 5 - يطلب من الأمين العام أن يتعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل وأن يعطي الأولوية لتنفيذ توصياته وإرشاداته، ولا سيما ما يتعلق منها بتحسين الخدمات التي تقدم عن طريق الشبكة، بوسائل منها استبدال موقع " Candiweb " الخاص بالانتخابات والترشيحات؛ |
4. Prie le Secrétaire général de coopérer pleinement avec le Groupe de travail et d'accorder la priorité à la mise en œuvre de ses recommandations et orientations, en particulier en ce qui concerne le lancement d'un site portail réservé aux États Membres sur le Web qui permettrait de renforcer et de simplifier l'accès sécurisé à l'information recherchée par les représentants habilités par les États Membres ; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يتعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل وأن يعطي الأولوية لتنفيذ توصياته وتوجيهاته، ولا سيما فيما يتعلق بإنشاء بوابة على الشبكة للدول الأعضاء لتوحيد وتبسيط الوصول الآمن من جانب ممثلي الدول الأعضاء المخولين إلى المعلومات ذات الصلة؛ |
5. Prie le Secrétaire général de coopérer pleinement avec le Groupe de travail et d'accorder la priorité à la mise en œuvre de ses recommandations et orientations, en particulier en ce qui concerne la mise à niveau des services Web, y compris à travers le remplacement du site CandiWeb de centralisation des informations sur les élections et les candidatures; | UN | 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يتعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل وأن يعطي الأولوية لتنفيذ توصياته وإرشاداته، ولا سيما ما يتعلق منها بتحديث الخدمات التي تقدم عن طريق الشبكة، بوسائل منها استبدال موقع " Candiweb " الخاص بالانتخابات والترشيحات؛ |
5. Prie le Secrétaire général de coopérer pleinement avec le Groupe de travail et d'accorder la priorité à la mise en œuvre de ses recommandations et orientations, en particulier en ce qui concerne la mise à niveau des services Web, y compris à travers le remplacement du site CandiWeb de centralisation des informations sur les élections et les candidatures ; | UN | 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يتعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل وأن يعطي الأولوية لتنفيذ توصياته وتوجيهاته، ولا سيما ما يتعلق منها بتحديث الخدمات المستندة إلى شبكة المعلومات، بوسائل منها استبدال الموقع الشبكي ' ' كاندي ويب`` (Candiweb) للانتخابات والترشيحات؛ |
a) Réaffirmé la volonté du Gouvernement de la République démocratique du Congo de coopérer pleinement avec le Groupe de travail et la Représentante spéciale du Secrétaire général, en particulier en ce qui concerne l'adoption accélérée des derniers décrets portant application de la loi nationale de protection de l'enfance promulguée le 10 janvier 2009; | UN | (أ) التأكيد مجددا على التزام حكومتها بأن تتعاون تعاونا كاملا مع الفريق العامل والممثلة الخاصة للأمين العام، ولا سيما فيما يتعلق بالتعجيل باعتماد المراسيم المتبقية لتنفيذ القانون الوطني المتعلق بحماية الأطفال الصادر في 10 كانون الثاني/يناير 2009؛ |