il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
le Comité était saisi d'une note du secrétariat sur l'harmonisation et la coordination (UNEP/CHW.9/25). | UN | 73 - كانت أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن المواءمة والتنسيق (UNEP/CHW.9/25). |
40. Pour l'examen de cet aspect de la méthode d'établissement du barème, le Comité disposait de renseignements fournis par la Banque mondiale concernant l'encours de la dette, les remboursements du principal, le ratio endettement/revenu national et le ratio service de la dette/recettes d'exportation, pour un certain nombre d'États Membres. | UN | ٤٠ - من أجل النظر في هذا العنصر من الجدول، كانت أمام اللجنة معلومات مستمدة من البنك الدولي عن رصيد الديون والمبالغ المدفوعة تسديدا ﻷصل الديون ونسبة الدين إلى الدخل القومي ونسبة خدمة الديون إلى حصائل الصادرات في عدد من الدول اﻷعضاء. |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi, à cette fin, des documents suivants: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi, à cette fin, des documents suivants: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi, à cette fin, des documents suivants: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi, à cette fin, des documents suivants: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
il était saisi à cette fin des documents suivants : | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية: |
le Comité était saisi d'une note du secrétariat consistant en un examen de la coopération avec l'Organisation mondiale des douanes et son Comité du Système harmonisé comme suite à la décision VIII/20 (UNEP/CHW.9/23). | UN | 69 - كانت أمام اللجنة مذكرة من الأمانة تقدم استعراضاً للتعاون مع منظمة الجمارك العالمية ولجنة النظام الموحد التابعة للمنظمة، عملاً بالمقرر 8/20 (UNEP/CHW.9/23). |
le Comité était saisi d'une note du secrétariat sur la révision ou l'ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle (document UNEP/CHW.9/24). | UN | 71 - كانت أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل (UNEP/CHW.9/24). |
le Comité était saisi d'une note du secrétariat sur la classification et les procédures de contrôle nationales concernant les importations de déchets inscrits à l'Annexe IX (UNEP/CHW.9/26). | UN | 75 - كانت أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن التصنيف الوطني وإجراءات المراقبة لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع (UNEP/CHW.9/26). |
40. Pour l'examen de cet aspect de la méthode d'établissement du barème, le Comité disposait de renseignements fournis par la Banque mondiale concernant l'encours de la dette, les remboursements du principal, le ratio endettement/revenu national et le ratio service de la dette/recettes d'exportation, pour un certain nombre d'États Membres. | UN | ٤٠ - من أجل النظر في هذا العنصر من الجدول، كانت أمام اللجنة معلومات مستمدة من البنك الدولي عن رصيد الديون والمبالغ المدفوعة تسديدا ﻷصل الديون ونسبة الدين إلى الدخل القومي ونسبة خدمة الديون إلى حصائل الصادرات في عدد من الدول اﻷعضاء. |