"كانت تنام" - Translation from Arabic to French

    • elle couchait
        
    • Elle dormait
        
    • a couché
        
    elle couchait à droite et à gauche, mais le but n'était pas le sexe. Open Subtitles حتي عندما كانت تنام في الجوار لم يكن الجنس هو الهدف
    Tu sais ce qu'elle a confié au psy avec qui elle couchait ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف مالذي أخبرت به ذلك المعالج النفسي الذي كانت تنام معه؟
    Elle ne connaissait même pas l'homme avec qui elle couchait. Open Subtitles هي حتى لم تعرف الرجل الذي كانت تنام معه.
    Elle se rendait chez les voisins. S'ils compatissaient, ils la laissaient entrer sinon Elle dormait sous un arbre jusqu'au lendemain. UN وكانت تذهب إلى الجيران؛ إذا كانت لديهم شفقة سمحوا لها بالدخول، وإلا كانت تنام تحت شجرة حتى اليوم التالي.
    Elle dormait avec nous la nuit comme avant, donc on avait... Open Subtitles كانت تنام معنا في معظم .. الليالي كما كانت، لذا
    Eh bien, arrêtez de me voir comme la femme qui a couché avec votre mari. Open Subtitles توقفي عن النظر إليّ على أنني المرأة التي كانت تنام مع زوجكِ
    Ta tante, elle dévorait ton oncle des yeux, puis elle couchait avec le fermier. Open Subtitles قد تكون زوجة عمك سحرته بعينيها, لكنها كانت تنام مع مشرف العمال
    Son journal a révélé qu'elle couchait avec son prof de maths, Daniel Hoffman. Open Subtitles - المذكرات كشفت أنها كانت تنام مع مدرسها الرياضيات دانيال هوفمان
    Oui, parce qu'elle couchait avec mon frère. Mais ta sœur ? Open Subtitles أجل, لأنها كانت تنام مع أخي لكن أختك؟
    En plus du fait qu'elle couchait avec d'autres gars. Open Subtitles وهناك أمر أنها كانت تنام مع أشخاص آخرين
    J'ai découvert qu'elle couchait avec Clark Weilman. Open Subtitles لقد اكتشفت أنها كانت تنام مع "كلارك ويلمان".
    "elle couchait avec quelqu'un, je le sais." Open Subtitles " كانت تنام مع شخص ما ، أنا أعلم أنها كانت "
    Peut-être qu'il savait où elle couchait... Open Subtitles . روج " كان يلاحقها ربما عرف أين كانت تنام
    Une femme est venue dans mon bureau aujourd'hui et elle m'a dit qu'elle couchait avec toi. Open Subtitles ديفيد)، جائت إمرأة إلي مكتبي اليوم) وأخبرتني أنّها كانت تنام معك
    Elle dormait avec, l'amenait à l'école. Open Subtitles لقد كانت تنام برفقتها و تأخذها معها للمدرسة.
    L'article dit qu'Elle dormait à l'étage quand l'incendie s'est déclaré. Open Subtitles تنص المقالة إنها كانت تنام في الطابق العلوي عندما اندلع الحريق
    Elle dormait chez vous, le soir de l'orage, et il était là, dépassant de son sac. Open Subtitles كانت تنام في بيتك ليلة العاصفه ، وكان هناك
    La plupart du temps, Elle dormait très bien. Open Subtitles أنتِ تعرفين، في معظم الأوقات كانت تنام في المساء
    Parce que la dernière femme qui a couché avec le Président a fini morte dans le Potomac. Open Subtitles لأن المرأة الأخيرة التي كانت تنام مع الرئيس انتهت ميتة في بوتوماك.
    Si elle a couché avec quelqu'un, il n'est pas venu ici. Open Subtitles 15؟ اذا كانت تنام مع أحدهم، فإنه لم يأتي إلى هنا
    Bon sang, elle m'a même fait lui apporter son diaphragme au Plaza quand elle a couché avec ce type du Texas. Open Subtitles ياللجحيم ، حتى إنها جعلتني أجلب لها حاجزها عندما كانت تنام مع ذلك الشاذ من تكساس .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more