elle couchait à droite et à gauche, mais le but n'était pas le sexe. | Open Subtitles | حتي عندما كانت تنام في الجوار لم يكن الجنس هو الهدف |
Tu sais ce qu'elle a confié au psy avec qui elle couchait ? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف مالذي أخبرت به ذلك المعالج النفسي الذي كانت تنام معه؟ |
Elle ne connaissait même pas l'homme avec qui elle couchait. | Open Subtitles | هي حتى لم تعرف الرجل الذي كانت تنام معه. |
Elle se rendait chez les voisins. S'ils compatissaient, ils la laissaient entrer sinon Elle dormait sous un arbre jusqu'au lendemain. | UN | وكانت تذهب إلى الجيران؛ إذا كانت لديهم شفقة سمحوا لها بالدخول، وإلا كانت تنام تحت شجرة حتى اليوم التالي. |
Elle dormait avec nous la nuit comme avant, donc on avait... | Open Subtitles | كانت تنام معنا في معظم .. الليالي كما كانت، لذا |
Eh bien, arrêtez de me voir comme la femme qui a couché avec votre mari. | Open Subtitles | توقفي عن النظر إليّ على أنني المرأة التي كانت تنام مع زوجكِ |
Ta tante, elle dévorait ton oncle des yeux, puis elle couchait avec le fermier. | Open Subtitles | قد تكون زوجة عمك سحرته بعينيها, لكنها كانت تنام مع مشرف العمال |
Son journal a révélé qu'elle couchait avec son prof de maths, Daniel Hoffman. | Open Subtitles | - المذكرات كشفت أنها كانت تنام مع مدرسها الرياضيات دانيال هوفمان |
Oui, parce qu'elle couchait avec mon frère. Mais ta sœur ? | Open Subtitles | أجل, لأنها كانت تنام مع أخي لكن أختك؟ |
En plus du fait qu'elle couchait avec d'autres gars. | Open Subtitles | وهناك أمر أنها كانت تنام مع أشخاص آخرين |
J'ai découvert qu'elle couchait avec Clark Weilman. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أنها كانت تنام مع "كلارك ويلمان". |
"elle couchait avec quelqu'un, je le sais." | Open Subtitles | " كانت تنام مع شخص ما ، أنا أعلم أنها كانت " |
Peut-être qu'il savait où elle couchait... | Open Subtitles | . روج " كان يلاحقها ربما عرف أين كانت تنام |
Une femme est venue dans mon bureau aujourd'hui et elle m'a dit qu'elle couchait avec toi. | Open Subtitles | ديفيد)، جائت إمرأة إلي مكتبي اليوم) وأخبرتني أنّها كانت تنام معك |
Elle dormait avec, l'amenait à l'école. | Open Subtitles | لقد كانت تنام برفقتها و تأخذها معها للمدرسة. |
L'article dit qu'Elle dormait à l'étage quand l'incendie s'est déclaré. | Open Subtitles | تنص المقالة إنها كانت تنام في الطابق العلوي عندما اندلع الحريق |
Elle dormait chez vous, le soir de l'orage, et il était là, dépassant de son sac. | Open Subtitles | كانت تنام في بيتك ليلة العاصفه ، وكان هناك |
La plupart du temps, Elle dormait très bien. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين، في معظم الأوقات كانت تنام في المساء |
Parce que la dernière femme qui a couché avec le Président a fini morte dans le Potomac. | Open Subtitles | لأن المرأة الأخيرة التي كانت تنام مع الرئيس انتهت ميتة في بوتوماك. |
Si elle a couché avec quelqu'un, il n'est pas venu ici. | Open Subtitles | 15؟ اذا كانت تنام مع أحدهم، فإنه لم يأتي إلى هنا |
Bon sang, elle m'a même fait lui apporter son diaphragme au Plaza quand elle a couché avec ce type du Texas. | Open Subtitles | ياللجحيم ، حتى إنها جعلتني أجلب لها حاجزها عندما كانت تنام مع ذلك الشاذ من تكساس . |