"كانت وحيدة" - Translation from Arabic to French

    • était seule
        
    • était toute seule
        
    • sentait seule
        
    • se sentir seule
        
    Tu es allé à Atlantic City avec un groupe de mecs, et elle était seule. Open Subtitles أنت ذهبت الى مدينة أتلانتيك مع مجموعة من الرجال وهي كانت وحيدة
    C'était une jeune fille, elle était seule sur un lit, en train de mourir. Open Subtitles لقد كانت فتاة شابة وقد كانت وحيدة وممدة على سرير تحتضر
    Je ne la blâme pas. Elaine était seule, effrayée, vulnérable. Open Subtitles أنا لا ألومها , إلين كانت وحيدة خائفة و عرضة للتأثّر
    Elle était toute seule dans son jardin et la pelle était juste là. Open Subtitles انها كانت وحيدة في فناء منزلها والمجرفة كانت هناك
    Elle était toute seule avec ? Open Subtitles حسناً هل كانت وحيدة معه في أي وقت
    Il semble que Julie s'est enfuie pour les mêmes raisons qu'Emma... elle se sentait seule et cherchait l'amour. Open Subtitles يبدو أن جولي هربت لنفس السبب الذي من أجله هربت أيما كانت وحيدة . تبحث عن الحب
    Ta mère a dû se sentir seule. Open Subtitles لابد أن أمك كانت وحيدة
    Elle était seule. On la sortait. Open Subtitles لقد كانت وحيدة, لذلك منحناها وقتاً رائعاً
    Je suis venue pour te parler et tu n'étais pas là, alors j'ai préparé le dîner pour Amy parce qu'elle était seule à la maison. Open Subtitles ولذلك جهزت العشاء لايمي لانها كانت وحيدة في المنزل
    Elle était seule et elle continuait à combattre, elle combattait ses propres démons, pleine de colère et de rage. Open Subtitles كانت وحيدة وكانت لا زالت تُحارب... ولكنها كانت تحارب شياطينها... كلها غضبٌ واستشياط.
    J'ignore ce qu'elle faisait quand elle était seule. Open Subtitles لا أعرف ماذا كانت تفعل حينما كانت وحيدة
    Il est venu à elle parce qu'elle était seule. Open Subtitles لقد جاء إليها لأنها كانت وحيدة جداً
    qu'elle était seule sur l'île. Open Subtitles كانت وحيدة علي الجزيرة.
    Elle a dit qu'elle était seule ce week-end-là. Open Subtitles قالت أنها كانت وحيدة في عطلة الأسبوع
    Elle était seule quand elle venait manger ici ? Open Subtitles ...إذن حين كانت تأتي هنا وتأكل هل كانت وحيدة ؟
    Mais dans la vision, elle était seule. Open Subtitles نعم ، ولكن في الرؤية كانت وحيدة
    Elle était seule depuis plusieurs années. Open Subtitles إنها كانت وحيدة لفترة طويلة.
    Elle était seule, ses mains étaient vides, et je crois qu'elle faisait la sieste. Open Subtitles مثل نجوم الرمي (اسلحة النينجا) لقد كانت وحيدة , ويداها خاليه واظنها كانت نائمة
    Où étais-tu après la mort de papa et quand maman était toute seule ? Open Subtitles أين كنت بعد وفاة أبي وأمي كانت وحيدة ؟
    Elle était toute seule. Open Subtitles لقد كانت وحيدة بالكامل
    Kyra Devore était toute seule. Open Subtitles كايرا ديفور" كانت وحيدة"
    Pourtant elle se sentait seule et très malheureuse. Open Subtitles على كل حال، كانت وحيدة وبائسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more