"كانسيلا" - Translation from Arabic to French

    • Cancela
        
    • Kinsella
        
    De 2000 à 2005, l'Ambassadeur Cancela a été Chef de mission adjoint à l'ambassade de l'Uruguay en Espagne. UN وفي الفترة من عام 2000 إلى عام 2005، شغل السفير كانسيلا منصب نائب رئيس بعثة سفارة أوروغواي لدى إسبانيا.
    Il sera présidé par l'Ambassadeur José Luis Cancela et sa composition sera non limitée. UN ويترأس الهيئة الفرعية السفير خوسيه لويس كانسيلا. وتكون الهيئة الفرعية مفتوحة باب العضوية.
    Il sera présidé par l'Ambassadeur José Luis Cancela et sa composition sera non limitée. UN ويترأس الهيئة الفرعية السفير خوسيه لويس كانسيلا. وتكون الهيئة الفرعية مفتوحة باب العضوية.
    Je voudrais également rendre un hommage appuyé à l'Ambassadeur José Luís Cancela pour l'excellent travail accompli l'année dernière en sa qualité de Président de notre Commission. UN وأود كذلك أن أشيد بالسفير خوسيه لويس كانسيلا على عمله الممتاز في العام الماضي بصفته رئيس اللجنة.
    Nous exprimons notre reconnaissance à votre prédécesseur, M. Cancela, qui a dirigé les travaux de la Commission à la précédente session. UN كما أود أن أعبر عن تقدير بلادي لسلفكم السيد خوسيه لويس كانسيلا لإدارته الناجحة لأعمال هذه اللجنة خلال الدورة الماضية.
    Nous félicitons également tous les autres membres du Bureau ainsi que le Président sortant, l'Ambassadeur José Luis Cancela, de l'Uruguay, pour son excellent travail. UN كما أتوجه بالتهنئة إلى كل أعضاء هيئة المكتب والرئيس السابق، السفير خوسيه لويس كانسيلا ممثل أوروغواي، على عمله الممتاز.
    Je souhaite remercier M. José Cancela pour l'efficacité avec laquelle il a dirigé les travaux de la Commission à sa soixante-quatrième session. UN كما أود أن أعرب عن تقدير وفد بلدي لسلفكم السيد خوسيه كانسيلا على حُسن إدارته لأعمال اللجنة خلال دورتها الماضية.
    Qu'il me soit également permis de rendre hommage à votre prédécesseur, l'Ambassadeur José Luis Cancela. UN كما أود أن أعرب عن التقدير لسلفكم، السفير خوسي لويس كانسيلا.
    de l'expérience Président : M. José Luis Cancela Gómez, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies Personnalité invitée : UN الرئيس: السيد خوسيه لويس كانسيلا غوميس، السفير والممثل الدائم للبعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Je voudrais saisir cette occasion pour féliciter à nouveau M. Cancela et lui faire part de notre volonté de contribuer au succès de sa présidence de la Première Commission. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لنكرر تهانينا للسيد كانسيلا ولنعرب له عن رغبتنا في الإسهام في نجاح رئاسته للجنة الأولى.
    Nous sommes certains que, sous la direction de l'Ambassadeur Cancela, nous atteindrons nos objectifs. UN وإننا لواثقون بأننا سنحرز أهدافنا بفضل قيادة السفير كانسيلا.
    Auparavant, de 1998 jusqu'en 2005, l'Ambassadeur Cancela a été Directeur du Département de l'économie et du commerce. UN وقبل ذلك، ومنذ عام 1998، عمل السفير كانسيلا مديرا لإدارة الشؤون الاقتصادية والتجارية.
    L'Ambassadeur Cancela a intégré les services diplomatiques uruguayens en 1988. UN والتحق السفير كانسيلا بوزارة الخارجية في أوروغواي في عام 1988.
    L'Ambassadeur Cancela est diplômé en droit de l'Universidad de la República à Montevideo (Uruguay). UN والسفير كانسيلا حاصل على درجة في القانون من جامعة الجمهورية في مونتيفيديو، أوروغواي.
    Je donne maintenant la parole au Président de la Première Commission pour la soixante-quatrième session, l'Ambassadeur José Cancela. UN أعطي الكلمة الآن لرئيس اللجنة الأولى للدورة الرابعة والستين، السفير خوسيه لويس كانسيلا.
    S.E. M. José Luis Cancela UN سعادة السيد خوسيه لويس كانسيلا
    S.E. M. José Luis Cancela UN سعادة السيد خوسيه لويس كانسيلا
    S.E. M. José Luis Cancela UN سعادة السيد خوسيه لويس كانسيلا
    S.E. M. José Luis Cancela UN سعادة السيد خوسيه لويس كانسيلا
    S.E. M. José Luis Cancela UN سعادة السيد خوسيه لويس كانسيلا
    On m'a dit que ma copine avait quitté le Rammer Jammer hier soir avec un certain Wade Kinsella. Open Subtitles لقد سمعت بان صديقتي خرجت من الرامر جامر ليلة البارحه مع شاب يدعى وايد كانسيلا انت وايد كانسيلا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more