"كانون الثاني يناير" - Translation from Arabic to French

    • janvier
        
    443. Le 4 janvier 1993, les autorités israéliennes ont autorisé la réouverture de l'Université islamique de Gaza. UN ٤٤٣ - في ٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، أذنت السلطات الاسرائيلية بإعادة فتح جامعة غزة الاسلامية.
    67. Depuis janvier 1991, l'UNESCO a lancé plus de 20 projets dans le cadre de son Programme pour Tchernobyl. UN ٧٦ - بدأت اليونسكو، منذ كانون الثاني/يناير ١٩٩١، ما يربو على ٠٢ مشروعا في إطار برنامج تشيرنوبل.
    Date et lieu de naissance : 11 janvier 1950, à Nabeul. UN تاريخ ومحل الميلاد: ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٥٠ في نابل
    32. Le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les handicapés a commencé à fonctionner le 1er janvier 1993. UN ٢٣ - ودخل صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز طور التشغيل في ١ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١.
    Si le mandat de la MONUG devait être prolongé au-delà du 31 janvier 1994, il est prévu de les rapatrier et de les remplacer. UN وفي حالة مد ولاية البعثة الى ما بعد ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، فمن المتوقع اعادتهم الى أوطانهم واﻹحلال محلهم.
    Le Comité souhaite également que tous les rapports qui n'ont pas encore été soumis soient présentés pour le 15 janvier 1994. UN كما تطلب اللجنة أن تتوفر في موعد غايته ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ جميع التقارير التي لم تقدم بعد.
    Je suis heureux d'annoncer aujourd'hui que la Convention nationale a commencé ses travaux le 9 janvier dernier. UN ويسعدني اﻵن أن أحيطكم علما بأن المؤتمر الوطني بدأ أعماله في ٩ كانون الثاني/يناير من هذا العام.
    Ils sont énoncés dans le droit d'être à l'abri du besoin, qui figurait dans la déclaration américaine des “Quatre Libertés” de janvier 1941. UN فهي مضمنة في " الحرية من العوز " التي انطلقت من إعلان " الحريات اﻷربع " الامريكية الصادر في كانون الثاني/يناير ١٩٤١.
    Détenu dans le territoire occupé de la bande de Gaza depuis le 26 janvier 1993 M. Bassam Mohammad Musa UN السيد بسام محمد موسى اﻷونروا محتجز في قطاع غزة المحتل منذ ٦٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣
    La République tchèque a été admise à l'Organisation le 19 janvier 1993, conformément aux dispositions prévues par les textes pertinents. UN لقد انضمت الجمهورية التشيكية إلى المنظمة في ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، وفقا لﻷحكام الواردة في النصوص ذات الصلة.
    Il faudrait donc ajuster tous les coûts en fonction des prix et des taux de change en vigueur en janvier 1996. UN وبناء عليه، سيتعين تعديل جميع التكاليف بحسب اﻷسعار وأسعار صرف العملة السارية في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    Etats d'Afrique : trois membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من الدول الافريقية: ثلاثــة أعضاء لفترة ثلاثة سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Europe orientale : un membre pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول أوروبا الشرقية: عضــو واحد لفترة ثلاثة سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : un membre pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: عضــو واحــد لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Afrique : quatre membres pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; UN من الدول الافريقية: أربــع أعضاء لفترة ثلاثة سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Europe orientale : un membre pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول اوروبا الشرقية: عضــو واحد لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : trois membres pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: ثلاثة أعضاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Afrique : cinq membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من الدول الافريقية: خمســة أعضــاء لفتــرة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Asie : cinq membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من الدول اﻵسيوية: خمســة أعضــاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : trois membres pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: ثلاثة أعضاء لفترة أربع سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more