Et si Le tueur se nourris de cette publicité, cela l'encouragera seulement à frapper à nouveau. | Open Subtitles | و إن كان القاتل يتغذى على الضجة الإعلامية فذلك سيشجعه على الهجوم مجددا |
Pas si c'est Le tueur. Il le sait qu'on le surveille. | Open Subtitles | ليس إن كان القاتل يعرف أنهم سيبدؤون بالتحقيق عنه |
C'est habile, pas de mouvement perdu. Le tueur avait de l'expérience. | Open Subtitles | إنّه متقن، لا حركة مهدورة لقد كان القاتل خبيراً |
Dans les deux meurtres, Le tueur était proche de ses victimes quand il a tiré. | Open Subtitles | ،في كلتا الجريمتين السابقتين كان القاتل بمحاذاة قريبة من الضحايا عندما سحب الزناد |
Si Le tueur était à l'arrière, ses chaussures aussi. | Open Subtitles | لأن إذا كان القاتل في المقعد الخلفي فسيكون حذائه أيضًا |
Donc Le tireur était assez près pour passer l'arme sous la veste. | Open Subtitles | كان القاتل قريباً بما يكفي إذاً لوضع السلاح تحت سترته. |
Quoi qu'il en soit, Le tueur a quitté la ville, ou a appris à se faire discret, car c'est le seul corps retrouvé. | Open Subtitles | كائنا من كان القاتل اما انه غادر المدينة او نجح في اخفاء اثره لإنها الجثة الوحيدة التي وجدناها |
Pendant quelques mois, il était le croque-mitaine favori des tabloïds. | Open Subtitles | لأنه لبضعة أشهر كان القاتل الأشهر في الصحف. |
Des tas, mais selon à qui on le demande, le meurtrier était un homme soit hispanique, caucasien ou noir, petit ou grand, cheveux bruns ou blonds, ou complètement chauve. | Open Subtitles | مجموعة، ولكن اعتمادا على من تسأل، كان القاتل الذكور الذين إما ابيض، قوقازي أو أسود، قصير أو طويل القامة، أسمر أو أشقر الشعر، |
Ah... Donc, bref, je pensais : et si Le tueur louait un bateau ? | Open Subtitles | إذاً، بأيّ حال، كنتُ أفكّر، ماذا لو كان القاتل يستأجر قارباً؟ |
Peut-être que Le tueur voulait venger la mort de l'employé. | Open Subtitles | ربما كان القاتل يبحث عن الإنتقام لموت الموظف. |
Oui mais Le tueur était-il devant ou derrière la caméra ? | Open Subtitles | أجل، لكن هل كان القاتل أمام الكاميرا أم خلفها؟ |
Donc Le tueur balance le corps, l'arme et les clés dans l'eau en même temps. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أياً من كان القاتل فإنه رمى الجثه والسلاح والمفاتيح في الماء وفي نفس الوقت |
Et si Le tueur avait essayé d'empoisonner O'Malley en premier, pour faire croire à une mort naturelle ? | Open Subtitles | ما إذا كان القاتل حاولوا تسميم أومالي في الاول لجعلها تبدو وكأنه مات لأسباب طبيعية؟ |
Là où Le tueur a gardé les cœurs de ses victimes. Le sentez-vous maintenant ? | Open Subtitles | حيث كان القاتل يحتفظ بقلوب قتلاه. هل تستشعرينه الأن؟ |
Si notre tueur était à 4 mètres de distance, - les groupements de balles... | Open Subtitles | إذا كان القاتل يقف على بعد 15 قدم، إذاً تجمع الطلقات... |
Peut-être que Le tueur était, aussi. | Open Subtitles | فربما كان القاتل أيضاً صديق لهما |
Donc Le tueur était là-haut dans cet arbre ? | Open Subtitles | إذاً كان القاتل أعلى تلك الشجرة؟ |
Le tireur n'était pas sur la promenade. Il y avait trop de témoins. | Open Subtitles | مستحيل أن كان القاتل على رصيف الطريق هناك كثير من الشهود |
Il était Le tueur. C'est écrit dans l'article. | Open Subtitles | حسناً, هو كان القاتل, دعنا من مسألة الأوراق والصور |
Le meurtrier était peut-être compétent. | Open Subtitles | حسنًا, ربما كان القاتل مؤهلًا لذلك |
N'étiez-vous pas convaincu, malgré votre témoignage, que Roberto Flores était l'assassin de ces trois prostituées ? | Open Subtitles | رقم لم تكن أنت، في الواقع، واقتناعا منها، على الرغم من شهادتك، أن روبرتو فلوريس كان القاتل من تلك المومسات الثلاثة؟ |