Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti (E/2010/102 et Corr.1 et E/2010/CRP.5). | UN | 79 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي ( E/2010/102 و Corr.1 و E/2010/CRP.5). |
Par l'examen du point 15, le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (E/2008/72). | UN | ولأغراض النظر في هذا البند، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (E/2008/72). |
Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti (E/2011/133). | UN | 66 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2011/133). |
77. le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). | UN | ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25). |
77. le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). | UN | ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25). |
Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti (E/2011/133). | UN | 66 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2011/133). |
Pour l'examen du point 13 e) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Conseil d'administration du PNUE sur les travaux de sa vingt-sixième session (A/66/25). | UN | 204 - للنظر في البند 13 (هـ) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته السادسة والعشرين (E/66/25 و Corr.1). |
Par l'examen du point 15, le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (E/2008/72). | UN | ولأغراض النظر في هذا البند، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (E/2008/72). |
Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti (E/2013/90). | UN | 66 - للنظر في البند 7 (د)، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2013/90). |
Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti (E/2013/90). | UN | 66 - للنظر في البند 7 (د)، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2013/90). |
Pour l'examen du point 10 c), le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la transversalisation de la problématique hommes-femmes dans l'ensemble des politiques et programmes du système des Nations Unies (E/2014/63). | UN | ٤٣ - للنظر في البند 10 (ج)، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع سياسات منظومة الأمم المتحدة وبرامجها (E/2014/63). |
Pour l'examen du point 16 i) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-huitième session (E/2014/78). | UN | ١٤٥ - للنظر في البند 16 (ط)، كان معروضا على المجلس تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته الثامنة والعشرين (E/2014/78). |
Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la transversalisation de la problématique hommes-femmes dans toutes les politiques et tous les programmes du système des Nations Unies (E/2012/61). | UN | 55 - للنظر في البند 7 (د)، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع سياسات منظومة الأمم المتحدة وبرامجها (E/2012/61). |
Pour l'examen du point 7 f) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'apport d'un appui intégré, cohérent et coordonné au Soudan du Sud par les organismes des Nations Unies (E/2012/76). | UN | 65 - للنظر في البند 7 (و) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان (E/2012/76). |
Pour l'examen du point 13 e), le Conseil était saisi du rapport du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire (A/67/25). | UN | 165 - للنظر في البند 13 (هـ)، كان معروضا على المجلس تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته الاستثنائية الثانية عشرة (A/67/25). |
77. le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). | UN | ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25). |
Au titre du point 13 c) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarantième session. | UN | 148 - في إطار البند 13 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين(). |
Au titre du point 13 c) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarantième session. | UN | 145 - في إطار البند 13 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين(). |
Pour l'examen du point 13 c), le Conseil était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-troisième session (E/2012/24). | UN | 147 - للنظر في البند 13 (ج)، كان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الثالثة والأربعين (E/2012/24). |
Pour l'examen du point 13 f), le Conseil était saisi du rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-cinquième session (E/2012/25). | UN | 159 - للنظر في البند 13 (و)، كان معروضا على المجلس تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الخامسة والأربعين (E/2012/25). |
Le Conseil a repris l'examen de la question à sa 4486e séance (privée) ainsi qu'à sa 4487e séance le 11 mars 2002, comme il en était convenu lors de consultations préalables; à sa 4487e séance, il était saisi du rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie (S/2002/189). | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 4486 (خاصة) و 4487 المعقودتين في 11 آذار/مارس 2002 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وفي الجلسة 4487 كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال (S/2002/189). |
le Conseil est saisi du rapport du Séminaire pilote, tenu du 23 au 25 juin 1997 (TD/B/SEM.2/3). | UN | كان معروضا على المجلس تقرير الحلقة الدراسية التجريبية التي اجتمعت في الفترة من ٣٢ إلى ٥٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ الوارد في الوثيقة TD/B/SEM.2/3. |
19. le Conseil était saisi des rapports du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa quinzième session (IDB.21/14) et de la reprise de sa quinzième session (IDB.21/14/Add.1). | UN | ٩١ - كان معروضا على المجلس تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال كل من دورتها الخامسة عشرة (IDB.21/14) ودورتها الخامسة عشرة المستأنفة (IDB.21/14/Add.1) . |