Pour être juste, Il fut un temps où j'aurai utilisé quelque chose comme ceci contre vous. | Open Subtitles | ولكي نكون منصفين، كان هناك وقت عندما أود استخدام شيئاً مثل هذا ضدك |
Il fut un temps où Sunny et Ayesha étaient très proches. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كان مشمس وعائشة وثيقة للغاية. |
Enfin... Il fut un temps où tu mangeais des nouilles sur mon corps nu. | Open Subtitles | أعني كان هناك وقت عندما كنت تأكل المعكرونه من جسمي العاري |
Il y avait un temps où tu m'aurais apporté des fleurs | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت لظل جلبت لي الزهور. |
Je sais que c'est bête, mais... enfin, je veux dire qu'À une époque tu avais besoin de moi, tu sais ? | Open Subtitles | اعرف انه لا يليق .. لكن اقصد كان هناك وقت عندما كنت تحتاج لي ، تعرف ؟ |
Il fut un temps où on se cachait sur Mars. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنا كان مختبئا على سطح المريخ. |
Il fut un temps où je devais véritable amour indéniable dans ma vie. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما أتيحت لي الحب الحقيقي لا يمكن إنكاره في حياتي. |
Il fut un temps où le destin nous a réunis, où nous fûmes très proches. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنا سوياً في مكان قريب |
Il fut un temps où j'échangeais un regard avec une femme et elle me souriait... en un éclair... | Open Subtitles | شكرا. وكان هناك أ كان هناك وقت عندما كنت تستخدم لجعل العين الاتصال مع امرأة، |
Il fut un temps où j'ai désespérément eu besoin de toi, pour m'aider à disposer du corps sans yeux de Jalina. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت في حاجة ماسة لك كذلك لمساعدتي في التخلص من جثة جالينا اللتي بلا عيون |
Il fut un temps où beaucoup de choses étaient trop sacrées ou indispensables pour le bien public pour être des opportunités financières. | Open Subtitles | السعي وراء الربح إنها قصة قديمة لكن كان هناك وقت عندما كانت أشياء عديدة تؤخذ بعين الاعتبار |
Il fut un temps où cette ville tournait rond. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما تعمل هذه المدينة فعلاً |
Mais Il fut un temps où j'étais à votre place. | Open Subtitles | لكن كان هناك وقت عندما كنت اقف في نفس مكانك |
Robert, Il fut un temps où rien n'était plus fiable que la promesse d'un prince. | Open Subtitles | روبرت كان هناك وقت عندما كان لا شيء أكثر موثوقية من وعد الأمير |
Il fut un temps où je pensais vouloir devenir archéologue. | Open Subtitles | أجل، كان هناك وقت عندما ظننت أنّني سأكون عالم آثار. |
Il fut un temps où j'aurais été la première à le savoir. | Open Subtitles | بالطبع، كان هناك وقت عندما أكون أول من يعلم |
Il fut un temps où je t'aurais aidé, Roman. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت قد ساعدك روماني |
Il fut un temps où le nom Klaus Mikaelson n'était guère plus qu'une rumeur. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما اسم كلاوس Mikaelson كان أكثر قليلا من مجرد شائعة. |
Oh, Il y avait un temps où Chuck et le fils de l'ambassadeur italien avait été interdit dans un hôtel d'Amsterdam. | Open Subtitles | أوه ، كان هناك وقت عندما أه تشاك وإبن السفيرِ الإيطاليِ طلب منهم المغادرة إلى ماخور أمستردام. |
Il y avait un temps où tu étais heureuse de me voir. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنتم سعيد فعلا لرؤيتي. |
Il y avait un temps où tous les deux étions infidèles dans notre mariage. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كان كلانا غير اوفياء لزواجنا |
À une époque, les gens de cet immeuble savaient exploiter l'info. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كان من في هذا المبنى يكتبون أفضل الأخبار |