Tumi était un taré, Il vendait de la drogue aux gamins. | Open Subtitles | تومي كان شخصا منحط، لقد كان يبيع المخدرات للأطفال |
Tu veux dire qu'Il vendait des bouts de son corps ? | Open Subtitles | أنت تقول هذا الرجل كان يبيع أعضاء جسمه للمال؟ |
Votre expertise pourrait nous dire s'il vend les jambes au marché noir. | Open Subtitles | خبرتك قد تشير لنا ان كان يبيع السيقان في السوق السوداء |
Il a vendu des affaires du cheikh dans le quartier hier. | Open Subtitles | كان يبيع ممتلكات الشيخ في أرجاء المكان ليلة أمس |
Son fils a présenté M. Sayfoutdinov à un dénommé Sergei, qui vendait des objets et qu'il avait rencontré par hasard. | UN | وقدَّم ابنها السيد سايفوتدينوف إلى شخص آخر، يدعى سيرجي، كان يبيع قطعاً وكان التقى به عن طريق الصدفة. |
Nous savons qu'Il vendait ses médicaments pour ostéoporose, ce qui suggère, que quoi ce soit pour lequel il avait besoin d'argent, cela devait être une question de vie ou de mort. | Open Subtitles | نحن نعلم انه كان يبيع داوءه لهشاشة العظام مما يعني ان الشيء الذي احتاج المال من اجله |
Il vendait peut être des secrets aux chinois. | Open Subtitles | والذي تبين انه ربما كان يبيع الأسرار للصينيين |
Non. Il vendait des hotdogs. | Open Subtitles | كلا، لقد كان يبيع النقانق على الممر الخشبي |
Jusqu'à il y a deux ans, Il vendait des renseignements au plus offrant, mais il s'est ensuite terré quand il a énervé les Français. | Open Subtitles | حتى قبل عامين، كان يبيع معلومات لأعلى مُزايد، ولكن بعد ذلك دخل في الارض عندما أغضب الفرنسين |
Donc vous voulez dire qu'Il vendait des actions sans valeur à sa copine ? | Open Subtitles | اذن هل انت تقول بأنه كان يبيع اسهم لا قيمه لها لصديقته ؟ |
Est-ce qu'il a été tué parce qu'Il vendait de la drogue ? | Open Subtitles | تم اطلاق النار عليهم لأن أبي كان يبيع المخدرات؟ |
S'il vend dans mes rues, je le bute. | Open Subtitles | إذا كان يبيع مخدّراته في منطقتي سأقتل ذاك اللعين. |
C'est pas notre problème, sauf s'il vend des steaks et des sandwiches fromage. | Open Subtitles | إنّه ليس مشكلتنا، إلا إذا كان يبيع شرائح اللحم وشطائر بالجبن. |
S'il vend ces cartes, ses clients vont nous tendre des embuscades. | Open Subtitles | إن كان يبيع تلك الخرائط، فإنها مسألة وقت حتى نكون كمائن للمزيد من زبائنه |
Nous pensons avoir trouver l'homme qui a vendu cette drogue à votre fille. | Open Subtitles | نحن نعتقد اننا وجدنا الرجل الذي كان يبيع المخدرات والتي أضرت بأبنتك |
Quelqu'un a vendu des gilets défectueux, ensuite quelqu'un a tué ce quelqu'un. | Open Subtitles | شخص ما كان يبيع سترات واقيه معيبه ثم شخص ما قام بقتل هذا الشخص |
J'ai grandi là-bas, Claire. Crois-moi, Il vendait de la drogue. | Open Subtitles | أنا نشأت هناك , صدقيني هذا الفتى كان يبيع المخدرات |
Vous pensez que Finch vendait des secrets du FBI ? | Open Subtitles | اتعتقدين ان فينش كان يبيع اسرار الشرطه الفيدراليه؟ |
Mon commandant m'a demandé de découvrir qui vendait les noms de nos agents au contre espionnage chinois. | Open Subtitles | في الحقيقة، رئيسي كلفني بمعرفة من الذي كان يبيع أسماء عملائنا السريين إلى المخابرات الصينية |
Mon frère Eddie vend des systèmes d'extinction d'incendie défectueux aux écoles. | Open Subtitles | أخي كان يبيع رشاشات مياه معيوبة إلى المدارس الإبتدائية |
On suspecte qu'Anton vendait la technologie de votre entreprise à des gens qui l'ont tué avec. | Open Subtitles | لدينا شك بأن "أنطون" كان يبيع تكنولوجيا شركتكم لأشخاص قاموا باستخدامها لقتله |