Je sais qu'Il écrivait un film pour vous, et, je ne sais pas, il s'est passé un truc. | Open Subtitles | أعرف أنه كان يكتب فيلماً لك ولا أعرف، حصل أمر ما |
Et pendant qu'Il écrivait Le Seigneur des Anneaux, il envoyait des extraits à Christopher pour qu'il ne pense pas à la guerre. | Open Subtitles | وبينما كان يكتب سيدالخواتم، انه سيرسل مقتطفات لكريستوفر للحصول على عقله بعيدا عن الحرب. |
Et qu'Il écrivait un livre sur le fait d'être guéri d'un cancer et que... | Open Subtitles | و أنّه كان يكتب كتباً بشأنشفائهمن السرطان. |
il a écrit des lettres pour attirer l'attention sur le conflit et chercher de l'aide pour les personnes déplacées. | Open Subtitles | كان يكتب الرسائل لرفع مستوى الوعي لتوقف الصراع ومساعدة المشردين من بلده منذ ذلك الحين. |
C'est ce qu'il a écrit plusieurs fois. | Open Subtitles | جميعها طازجه وموسميه وكل شيء هو كان يكتب عنه مرات قليله |
Il écrivait ce manuscrit pendant cette période. | Open Subtitles | حسنا، كان يكتب مخطوطته خلال تلك الفترة من الزمن. |
Tu es la seul personne à qui Il écrivait à partir de cette nouvelle adresse. | Open Subtitles | وأنت الوحيد الذي كان يكتب إليه من هذا العنوان الجديد |
Et Il écrivait des poèmes ! Un recueil a été édité mais pas très remarqué. | Open Subtitles | وقد كان يكتب الشعر، وأصدر ديواناً، ولكن لم يكن ناجحاً. |
Chaque année, nous nous tenions près de la porte, et chaque année, Il écrivait sur mon bras... | Open Subtitles | كُلّ سَنَة كنا نَقِف قُرْب ذلك الباب وكُلّ سَنَة كان يكتب في يدي |
Voyez-vous, il était persuadé qu'Il écrivait les plus belles et les plus élégantes des démonstrations. | Open Subtitles | كان مقتنعاً أنه كان يكتب أجمل و أكثر البراهين أناقة |
Graham était étudiant en cinéma, bien sûr qu'Il écrivait des scénarios. | Open Subtitles | غراهام كان طالب أفلام بالتأكيد كان يكتب النصوص |
"Ensuite, c'est que M. Skinner a commencé ses lectures, car Il écrivait son propre roman." | Open Subtitles | وبعدها بدأ السيد سكينر يقرأ لنا، لأنه كان يكتب روايته الخاصة |
Il écrivait une carte pour la nouvelle fête. | Open Subtitles | أظنه كان يكتب بطاقة لهذا العيد الجديد. |
Il écrivait une carte pour cette nouvelle fête ? | Open Subtitles | أخبريني، هل كان يكتب لهذا العيد الجديد؟ |
Lucas t'a dit qu'il a écrit toute la nuit ? | Open Subtitles | هل اخبرك لوكاس انه كان يكتب طوال الليل ؟ |
Pas quand il a écrit ce stupide testament. | Open Subtitles | ليس حين كان يكتب هذه الوصية الغبيّة. |
il a écrit des poèmes et ça l'a rendu fou. | Open Subtitles | ؟ نعم ، كان يكتب القصائد حتى فقد عقله |
Enfin, quand Il écrivait ça, il me donnait chaque jour des pages à copier. | Open Subtitles | لذلك ، على أية حال ، عندما كان يكتب فيه ، في منتصف الستينات... ... كان يحضر لي صفحات للنسخ كل يوم... |
Chris écrivait son histoire, et il fallait que ce soit Chris qui la raconte. | Open Subtitles | كريس كان يكتب قصته, وكريس هو الذى يخبرنا بها |