Tu aurais pu commencer une offensive contre les Moines, sans moi. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تبدأ بشيئ لهزيمة الرهبان من دوني. |
Tu aurais pu le casser en deux. Il va se tirer avec mon blé. | Open Subtitles | كان يمكنك أن توقف هذا الرجل الآن سيهرب بالمال بدون عقاب |
Tu aurais pu avoir huit heures d'avance dans n'importe quelle direction. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تسبق مطارديك ب8 ساعات لو هربت في أي اتجاه. |
- Faut être con pour faire ça ! - Vous auriez pu l'attraper, imbécile ! | Open Subtitles | ــ كان هذا تصرفاً غبياً ــ كان يمكنك أن تلتقطها أيها الأحمق |
Vous n'êtes pas en état de partir. Vous auriez pu mourir aujourd'hui. | Open Subtitles | انتِأنتي غير مستعدة جسديا اليوم للمغادرة كان يمكنك أن تموتي اليوم |
Tu aurais pu lui parler. Il aurait compris. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تتحدث معه وكان سيتفهم الموقف |
Tu aurais pu me dire en face combien ce club allait coûter. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تصارحني بكم سيكلف هذا الملهى. |
Tu aurais pu me rembarrer, j'aurais compris. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تقول لى اذهبى إلى الجحيم ولن يلومك أحد |
Tu aurais pu dire que tu détestais les Bulls, les Bears, les Cubs et les flics, cette culotte se serait enlevée. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تقولي أنكِ كرهتي المسامير , الدببة , فريق شيكاغو لكرة السلة والشرطة , هذه السراويل كانت لتحظى بذلك |
A chaque fois qu'on était au cinéma et que le héros tuait le méchant, Tu aurais pu te tourner vers moi et dire | Open Subtitles | كل مرة ذهبنا للسينما و قتل البطل الشرير كان يمكنك أن تستدر إليَّ قائلاً |
Tu aurais pu l'arrêter. Il la battait. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تقبض عليه لقد قالت بأنه كان يضربها بطريقه سيئه |
Un autre discours sur le thème "Tu aurais pu être fantastique" ? | Open Subtitles | أنت لا تقوم بإلقاء خطاب أنه كان يمكنك أن تكوني رائعة |
- Je craignais que ça n'arrive. - Tu aurais pu en parler. | Open Subtitles | كنت خائفة من أن يحصل هذا كان يمكنك أن تذكري هذا |
Quoi que vous vouliez, Vous auriez pu demander au téléphone. | Open Subtitles | ، اياً كان ما تريده منيِ . كان يمكنك أن تطلبه عبر الهاتف |
Vous auriez pu simplement me dire ce que vous aviez fait quand je vous en ai parlé. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تخبرنى بما قمت بفعله عندما أخبرتك بالقضيه |
Vous auriez pu partir aujourd'hui le ventre plein de mangues et un bateau rempli de singes, mais non. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تغادر اليوم وبطنك ممتلئة بالمانجو و قارب ممتلئ بالقرود , لكن لا ,لا, لا |
Et après qu'il aura marqué 10 fois contre vous, vous pourrez dire à vos supporters comment Vous auriez pu l'avoir mais vous n'avez pas voulu l'essayer parce que vous n'aviez pas de temps pour des conneries ! | Open Subtitles | وبعد أن يسجل عليكم وينتصر .. يمكنك أن تخبر عشاق الفريق بأنّه كان يمكنك أن تضمّه إلى الفريق ولكنّك لم تمنحه الفرصة |
Ca fait loin. Vous auriez pu faire ça dans mon jardin. | Open Subtitles | هذه طريق طويلة لتفعل ما تريد كان يمكنك أن تفعل ذلك في حديقتي الخلفية |
Vous auriez pu rentrer au pays. Vous le savez ? | Open Subtitles | كان يمكنك أن تعود للبيت هل تعرف ذلك؟ |
T'aurais pu me balancer, j'aurais pris 3 ans de plus. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تقوم بالإبلاغ عني كنت سأدخل السجن ثلاث سنوات اضافية |
Vous auriez pu le dire que c'était un ex-fédéral ! | Open Subtitles | كان يمكنك أن تخبرني في آخر مرة تحدثنا فيها أنه عميل فيدرالي لعين. |