"كان يوماً" - Translation from Arabic to French

    • La journée a été
        
    • était un jour
        
    • Quelle journée
        
    • était une journée
        
    • a été un jour
        
    • eu une journée
        
    • fut une journée
        
    • a été une journée
        
    • eu une dure journée
        
    • journée était
        
    • eu une rude journée
        
    La journée a été longue. Je suis fatigué, vous aussi. Open Subtitles لقد كان يوماً طويلاً، أنا متعب وأنتم متعبون
    La journée a été longue, vous savez, avec votre partenaire m'attaquant et tout ça... Open Subtitles , كان يوماً طويلاً , أنتِ تعرفين شريككِ و اهانته لي
    Regardez, je sais cela hier était un jour dur. Open Subtitles انظري ، أعلم أن يوم أمس كان يوماً عصيباً بالنسبة لكِ
    C'était un jour absolument magnifique suivi par quatre années de bonheur. Open Subtitles لقد كان يوماً جميلاً بالطبع يليه اربع سنين من السعادة.
    Quelle journée étonnante ! Même pour moi. Open Subtitles هذا كان يوماً رائعاً حتى بالنسبة لي
    Aujourd'hui, c'était une journée de merde, avec mes enfants de merde et mon mari de merde. Open Subtitles اليوم كان يوماً سيئاً مع اطفالي السيئين وزوجي السيء
    Tu sais, ca a été un jour triste quand on a quitté notre fille pour partir à la voile Open Subtitles كان يوماً حزيناً، حينما تركنا ابنتنا
    J'ai eu une journée épuisante, et mes chaussures me torturent. Open Subtitles لقد كان يوماً مجنوناً الأحذية تكاد تقتلني
    Ce fut une journée à challenge et j'ai particulièrement apprécié à quel point vous avez été tous professionnels. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً لذا أقدر لكم جهودكم جميعاً
    Tu me sauves la vie. Merci. Ça a été une journée si éprouvante. Open Subtitles أنت تنقذ حياتي، شكراً لك كان يوماً صادماً
    J'ai eu une dure journée, je suis fatiguée. Open Subtitles لقد كان يوماً مرهقاً للغاية، و قد نفذ صبري.
    Oui, ça va, mais La journée a été... très stressante. Open Subtitles أنا بخير، بخير ولكنه كان يوماً .. متعباً
    La journée a été longue, vous devriez aller dormir. Au lit. Open Subtitles لقد كان يوماً شاقاً، لذا عليكم النوم، إذهبوا للفراش
    Désolé du retard, Mme Bubchik. La journée a été longue. Open Subtitles آسف لأني تأخرت سيدة لوبتشيك كان يوماً طويلاً
    Mes souvenirs sont vagues, La journée a été longue. Open Subtitles ذاكرتي ضبابية في الحقيقة، لقد كان يوماً طويلاً.
    C'était un jour très émotionnel. Alors je dois corriger le contour de mes yeux. Open Subtitles كان يوماً مشحوناً بالعواطف وعيناي تحتاج لعناية
    Hier, le 5 kame selon le calendrier maya, était un jour qui signifie le contact avec la mort et avec ce qui est certain. UN أمس - الموافق 5 كايم حسب روزنامة مايان - كان يوماً للاتصال بالأموات وبالخير.
    Bien... bien. Quelle journée ! Open Subtitles كان يوماً مثيراً اليوم
    C'était une journée si magnifique et j'ai dû pratiquement traîner ces deux-là hors du lit. Open Subtitles لقد كان يوماً جميلاً ووجب عليّ عملياً اجرٌّ الاثنان من الفراش
    La journée était un désastre total. Open Subtitles لقد كان يوماً كاملاً من الكوارث
    J'ai eu une rude journée. Open Subtitles ذلك كان يوماً صعباً إلى حد ما بالنسبة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more