À la fin de 2009, une évaluation complète du Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources a été réalisée. | UN | جرى في نهاية عام 2009 تقييم شامل لبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد. |
Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources | UN | برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد |
7 participants au programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources ont été promus ou ont reçu des délégations de pouvoir. | UN | رقي 7 من المشاركين في برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد أو كلفوا بالاضطلاع بمسؤوليات. |
Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources | UN | حلقة عمل برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد |
Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources | UN | حلقة عمل في إطار برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد |
Le Comité spécial prend note des conclusions de l'évaluation indépendante initiale du Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources. | UN | تلاحظ اللجنة الخاصة استنتاجات التقييم المستقل الأولي لبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في شؤون الإدارة والموارد. |
Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources a été mis en œuvre à l'intention de 30 membres du personnel des missions de maintien de la paix. | UN | برنامج لتدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد نفذ لـ 30 فرداً من أفراد حفظ السلام |
Atelier organisé dans le cadre du programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources | UN | حلقة عمل في إطار برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد |
D'autre part, les fonds destinés au Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources n'ont pas été utilisés. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم تُستخدم الأموال المخصصة لبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد. |
Le Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources s'est déroulé comme prévu. | UN | عُقد على النحو المقرر برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد |
Période Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources | UN | حلقة عمل في إطار برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد |
Activités menées dans le cadre du programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources (SMART) | UN | أنشطة تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد التي أُجريت |
Un programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources est en cours d'élaboration. | UN | إضافة إلى ذلك، يجري حاليا إعداد برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد. |
Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources | UN | تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد |
Le Comité spécial prend note des conclusions de l'évaluation indépendante initiale du Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources. | UN | 283 - وتلاحظ اللجنة الخاصة استنتاجات التقييم المستقل الأولي لبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في شؤون الإدارة والموارد. |
Les questions relatives à la déontologie et à la discipline seront également abordées lors des mises à jour du Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources. | UN | وسيتم إبراز قضايا السلوك والانضباط أيضا في المعلومات المستكملة المقدمة إلى برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد. |
L'examen du Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources est en cours et devrait être achevé d'ici au 1er mai 2015. | UN | يجري استعراض لتدريب كبار موظفي البعثات في شؤون الإدارة والموارد، ويتوقع الانتهاء منه بحلول 1 أيار/ مايو 2015. |
Le programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources est une autre initiative pilote mise en place en 2008. | UN | 28 - وبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد هو بمثابة مبادرة أخرى اتخذت على مدى عام 2008. |
Le crédit couvrirait en outre l'engagement de consultants extérieurs qui serviraient de facilitateurs dans les ateliers et participeraient au programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources. | UN | وإضافة إلى ذلك، يغطي الاعتماد الاستعانة باستشاريين خارجيين للقيام بأدوار الميسرين في حلقات العمل، وخبراء في برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد. |
Comme prévu, la mise en œuvre du Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources est désormais financée au moyen des budgets des opérations de maintien de la paix. | UN | وعلى نحو ما تقرر، تغطى حاليا تكاليف تنفيذ برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد من ميزانيات البعثات الميدانية. |