"كراكاس" - Arabic French dictionary

    كرَاكَاس

    proper noun

    كَرَاكَاس

    proper noun

    "كراكاس" - Translation from Arabic to French

    • Caracas
        
    Licence en économie de l'Université Andres Bello (Caracas) UN بكالوريوس العلوم في الاقتصاد، جامعة أندريه بيللو، كراكاس
    Cette réunion est nécessaire pour mettre les pays de la région au courant des événements survenus après la réunion de Caracas. UN وستوجه هذه الدعوة بهدف إطلاع بلدان المنطقة على آخر التطورات التي تستجد بعد الاجتماع المزمع انعقاده في كراكاس.
    Malheureusement, la situation actuelle dans mon pays exige sa présence à Caracas. UN إلا أن الحالة الراهنة في بلدنا تقتضي منه البقاء في كراكاس.
    1990-1991 : Conseiller juridique adjoint, Directeur des traités internationaux du Ministère des affaires étrangères, Caracas. UN 1990-1991 - نائب المستشار القانوني، مدير قسم المعاهدات الدولية، وزارة الخارجية، كراكاس.
    J'espère pouvoir compter sur votre compréhension à cet égard, d'autant que plusieurs autres ambassadeurs ici présents, dont le pays est membre du G-15, se rendront aussi à Caracas. UN والواقع أن العديد من السفراء إلى مؤتمر نزع السلاح الذين هم أعضاء في مجموعة ال15 سيغادرون إلى كراكاس هم أيضاً.
    Toujours en octobre, M. Jacanamijoy, Mme Lux de Coti et M. Turpo ont participé à la Rencontre internationale de résistance et de solidarité des peuples autochtones et exploitants agricoles tenue à Caracas. UN ثم شارك السيد جاكاناميجوي والسيدة لوكس دي كوتي والسيد توربو في اللقاء الدولي للمقاومة والتضامن للشعوب الأصلية والريفية، في العالم، الذي انعقد في كراكاس بفنزويلا.
    M. Alvaro Montenegro, Directeur, Fédération des chambres et associations de commerce et d'industrie du Venezuela, Caracas UN السيد ألفارو مونتينيغرو، مدير، اتحاد غرف ورابطات التجارة والصناعة في فنـزويلا، كراكاس
    1981 Président de la Commission de vérification des pouvoirs de la Conférence de l’Organisation des États américains qui a adopté la Convention de Caracas en matière d’extradition. UN ١٩٨١ رئيس لجنة وثائق التفويض لمؤتمر منظمة الدول اﻷمريكية لاعتماد اتفاقية كراكاس لتسليم المجرمين.
    1996 Conférence spécialisée, tenue à Caracas, pour l’adoption du projet de Convention interaméricaine contre la corruption. UN ١٩٩٦ المؤتمر الاختصاصي الذي عقد في كراكاس لاعتماد الاتفاقية اﻷمريكية لمكافحة الفساد.
    1981 Conférence de l’OEA pour l’adoption de la Convention de Caracas sur l’extradition. UN ١٨٩١ مؤتمر منظمة الدول اﻷمريكية الذي اعتمد اتفاقية كراكاس لتسليم المجرمين.
    La réunion des responsables de la coopération technique dans la région, organisée par le SELA en 1993 à Caracas, a axé son attention sur cette question. UN واجتماع مديري التعاون التقني في المنطقة، الذي عقدته المنظومة في كراكاس في عام ١٩٩٣، ركز الانتباه على هذا الموضوع.
    Date et lieu de naissance : 1er mars 1948, Caracas. UN محل الميلاد، كراكاس. تاريخ الميلاد، ١ آذار/مارس ٨٤٩١.
    1981 Président de la Commission de vérification des pouvoirs de la Conférence de l'Organisation des États américains qui a adopté la Convention de Caracas en matière d'extradition. UN ١٩٨١ رئيس لجنة وثائق التفويض لمؤتمر منظمة الدول اﻷمريكية لاعتماد اتفاقية كراكاس لتسليم المجرمين الخبرة المهنية
    1996 Conférence spécialisée tenue à Caracas, avec mission d'adopter le projet de Convention interaméricaine contre la corruption. UN ١٩٩٦ المؤتمر الاختصاصي الذي عقد في كراكاس لاعتماد الاتفاقية اﻷمريكية لمكافحة الفساد
    1981 Conférence de l'Organisation des États américains (OAS) qui a adopté la Convention de Caracas sur l'extradition. UN ١٨٩١ مؤتمر منظمة الدول اﻷمريكية الذي اعتمد اتفاقية كراكاس لتسليم المجرمين
    Ils ont donc insisté sur l'importance de l'harmonisation du Programme d'action sur la coopération économique (PACE) et du Programme d'action de Caracas (PAC). UN ولذا يؤكد الوزراء أهمية تنسيق برنامج العمل ﻷغراض التعاون الاقتصادي وبرنامج عمل كراكاس.
    Le bureau de l’UNESCO à Caracas était représenté lors de plusieurs réunions gouvernementales et d’experts sur ces questions. UN وحضر مكتب اليونسكو في كراكاس الاجتماعات التي عقدت حول هذه القضايا على المستوى الحكومي ومستوى الخبراء
    Elle a son siège à Bruxelles et des bureaux régionaux à Caracas, Dakar et Sidney (Australie). UN ويقوم مقر الاتحاد في بروكسل وله مكاتب إقليمية في كراكاس وداكار وسيدني.
    Il a probablement appris ça sous les jets de pierres à Caracas. Open Subtitles لقد تعلم ذلك على الأرجح وهم يرجمونه بالحجارة في كراكاس
    Ils ont estimé que la réunion de Panama avait atteint ses objectifs en relançant le Programme d'action de Caracas en matière de coopération économique entre pays en développement, et qu'il était indispensable que les recommandations émises par le Comité fussent suivies d'effet. UN واتفق الوزراء على أن اجتماع بنما حقق أهدافه الرامية الى إعادة تنشيط برنامج عمل كراكاس بشأن التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية وأكدوا على أهمية الاضطلاع بالتوصيات التي وضعتها اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more