Le reste du personnel restera dans le Chrysler Building et l'espace disponible sera sous-loué. | UN | أما بقية الموظفين فسيجري جمعهم في مبنى كرايسلر وتؤجر المساحة المتبقية من الباطن. |
Le bail de location de bureaux dans l'immeuble Chrysler à New York expire le 31 décembre 2014. | UN | 99 - سينتهي عقد الإيجار في مبنى كرايسلر في نيويورك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Le contrat de location dans le bâtiment Chrysler est pour 3 ans. | UN | وعقد إيجار المكان في مبنى كرايسلر لثلاث مدد كل منها خمس سنوات. |
Cela signifie que l'UNOPS devrait encore couvrir 3,26 millions de dollars du montant annuel de la location au Chrysler Building. | UN | ومن شأن ذلك أن يعني أنه ما زال على المكتب أن يغطي مبلغ 3.26 مليون دولار من تكاليف الإيجار السنوي لمبنى كرايسلر. |
:: Inventaire et étiquetage des actifs corporels au siège de l'UNOPS - Chrysler Building | UN | :: جرد الأصول الثابتة في الموقع الرئيسي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بمبنى كرايسلر |
La sous-location de locaux à usage de bureaux dans le Chrysler Building a également été une source de recettes faibles mais régulières. | UN | واستمد مصدر ضئيل، لكنه ثابت، للإيرادات من تأجير حيز في مقر مبنى كرايسلر من الباطن. |
Les recettes locatives du Chrysler Building augmentent à mesure que les effectifs du siège de l'UNOPS sont comprimés; | UN | ويزداد الإيراد من تأجير بناية كرايسلر مع تقليص حجم مقر المكتب؛ |
La sous-location de locaux à usage de bureau dans le Chrysler Building a également été une source de recettes faibles mais régulières. | UN | وجرى توليد مصدر صغير للدخل وإن كان ثابتا وذلك بتأجير حيز من الباطن في مبنى كرايسلر. |
Des recettes complémentaires de 9 millions de dollars sont dégagées par le portefeuille de prêts du FIDA, par les recettes provenant de la location des locaux situés dans l'immeuble Chrysler et d'autres recettes diverses. | UN | وثمة إيرادات إضافية تبلغ 9 ملايين دولار تنتج من خلال حافظة قروض الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، وهي إيرادات مشتقة من تأجير أماكن في مبنى كرايسلر وغير ذلك من الإيرادات المتنوعة. |
Loyers à recevoir au titre des bureaux du bâtiment Chrysler à New York | UN | حسابات القبض لقاء الإيجار في مبنى كرايسلر في نيويورك |
Il a escaladé les Sears Tower de Chicago, et il y a un an, le Chrysler Building, ici même. | Open Subtitles | ارتفع برج سيرز في شيكاغو، وقبل عام، ومبنى كرايسلر هنا في نيويورك. |
lmpact négatif. - Impact négatif, chef. - Et le Chrysler Building alors ? | Open Subtitles | ـ الضربة سلبية يا سيدى ـ إنها بناية كرايسلر اللعينة |
Ce n'est pas moi qui ai ramené le catalogue Chrysler. | Open Subtitles | لست أنا من عاد إلى المنزل بكتالوج سيارات كرايسلر |
Ça fait longtemps que je n'ai pas vu l'immeuble Chrysler, mais je le reconnaîtrais sortant de la douche. | Open Subtitles | منذ أن رأيت مبنى كرايسلر ولكنني سأتعرف عليه عندما يخرج من الحمام |
Il est le vendeur n°1 chez Chrysler dans tout Detroit, et c'est mon petit préféré. | Open Subtitles | إنه البائع رقم 1 في شركة كرايسلر في جميع أنحاء ديتروي، وهو المفضل لدي، |
J'ai besoin d'un avis de recherche pour une voiture Chrysler marron qui se dirige à l'est vers Dover Street. | Open Subtitles | أريد وضع نشرة أوصاف عن سيارة كرايسلر بنية اللون يقودها تاكر وايت تتجه شرقا عبر شارع دوفر |
Cette tour devrait être plus grande, par rapport au Chrysler Building. | Open Subtitles | هذا الشاهقة يجب أن تكون أطول من ذلك بكثير فيما لمبنى كرايسلر. |
À la suite du verdict rendu contre Ford, Bob a reçu 18,7 M$ de la Chrysler Corporation. | Open Subtitles | اتباعاً لقرار المحكمة ضد فورد تسلم بوب، 18.7 مليون من شركة كرايسلر |
A la place des nuages, la ville, le gratte-ciel Chrysler. | Open Subtitles | اذن نستطيع ان نزيل الغيوم ونضع المدينة مبنى كرايسلر |
Oui, Chrysler et Ford et General Motors et Rolls-Royce. | Open Subtitles | نعم، كرايسلر وفورد وجنرال موتورز ورولز رويس |
La Direction exécutive, dont les bureaux se situent actuellement dans le Chrysler Building, sera réinstallée à titre temporaire à la fin de novembre 2014 dans des locaux transitoires situés dans le bâtiment de la pelouse Nord. | UN | 233 - وفي نهاية تشرين الثاني/نوفمبر 2014، ستنقل المديرية التنفيذية مؤقتا من مكتبها الحالي الكائن في مبنى كرايسلر إلى مكان إيواء مؤقت في مبنى المرج الشمالي. |